Transcrição gerada por IA da reunião do Comitê Escolar de Medford em 9 de março de 2020

English | español | português | 中国人 | kreyol ayisyen | tiếng việt | ខ្មែរ | русский | عربي | 한국인

Voltar para todas as transcrições

[Lungo-Koehn]: Boa noite, reunião do Comitê Escolar de Medford, 9 de março de 2020, nas Câmaras do Conselho, às 19h. Votação nominal. Membro Vander Kloot, por favor faça a chamada. Sim, você desligou, eu acho, por acidente. Membro Graham?

[Van der Kloot]: Membro McLaughlin? Aqui. Membro Mustone? Aqui. Membro Ruseau?

[Ruseau]: Presente.

[Van der Kloot]: Deputado Vander Kloot, presente. Prefeito Lungo-Koehn?

[Lungo-Koehn]: Presidente, por favor, levantem-se para saudar a nossa bandeira.

[SPEAKER_07]: Juro lealdade à bandeira dos Estados Unidos da América e à república que ela representa, uma nação sob Deus, indivisível, com liberdade e justiça para todos.

[Lungo-Koehn]: Aprovação da ata de 24 de fevereiro de 2020. Moção para aprovação do Membro Graham, apoiada pelo Membro Kreatz. Chamada.

[Van der Kloot]: Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. EM. Pedra? Sim. Russo? Sim. Van der Kloot? Sim.

[Lungo-Koehn]: Prefeito Lungo-Koehn? Lungo Koehn, sim. Aprovação de contas, transferência de recursos e aprovação de folhas de pagamento.

[SPEAKER_17]: Moção aprovada.

[Lungo-Koehn]: Moção aprovada pelo deputado Ruseau, apoiada pelo deputado Kreatz. Membro Graham?

[Van der Kloot]: Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Sra. Pedra? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro van de Kloot, sim. Prefeito Lungo-Koehn.

[Lungo-Koehn]: Sim. Todos os que estão a favor, nenhum contra, o papel é aprovado. Relatório do secretário. Não há nenhum. Relatório dos comitês. Subcomitê de currículo 22620, membro van de Kloot. Sim.

[Van der Kloot]: Lá vamos nós. Assim, o subcomitê de currículo reuniu-se na quarta-feira, 26 de fevereiro, entre 16h30 e 17h30, na sala de conferências do superintendente na Medford High School. Estiveram presentes os membros do subcomitê, eu e Jenny Graham. Mia estava ausente. Membro do comitê escolar Paul Rousseau participaram da reunião, assim como a Superintendente Maryse Edward-Vincent, a Superintendente Associada Diane Caldwell, o Superintendente Assistente Peter Cushing, a Diretora de Currículo e Instrução Bernadette Riccidelli, a Diretora de Saúde PE Rachel Puri e a Pai do Ensino Médio Michelle Ciccolo. Convoquei a reunião em 435 e saudamos a bandeira. O objetivo da reunião foi analisar propostas de acréscimos ao currículo de saúde do ensino médio. Recebemos folhetos de Rachel Puri, incluindo o índice dos padrões nacionais de saúde e uma tabela que analisa o atual currículo de saúde de Medford com os padrões nacionais. As áreas onde não estávamos alinhados foram destacadas. O Diretor Puri revisou os gráficos com o subcomitê. Atualmente usamos parte do modelo de Michigan, mas agora deveríamos incorporar mais áreas da edição mais recente do modelo de Michigan para cobrir áreas relacionadas à saúde sexual. Estamos cobrindo áreas como vaporização, álcool, educação sobre drogas, nutrição, atividade física, segurança e outras áreas de aprendizagem socioemocional. Atualmente, os padrões estaduais não estão fora de questão. Portanto, neste momento, precisamos de confiar nas normas nacionais. O diretor Perry explicou que a saúde é oferecida por meio ano na sexta, sétima e oitava séries. Na outra metade do ano, os alunos recebem orientação de orientação para abranger as novas áreas de ensino. Para cobrir as novas áreas de ensino, será necessário um professor de saúde a tempo inteiro. O membro Graham perguntou sobre a compensação entre os alunos receberem saúde e a capacidade de participar de uma banda ou orquestra. A mãe Ciccolo observou que seu filho não teve saúde na sexta série por causa de um conflito com a orquestra, Na sétima série, seu filho trocou educação física para obter instrução em saúde. Rousseau, membro do comitê escolar, observou que muitas vezes os alunos dos IEPs perdem matérias como saúde. O superintendente assistente Peter Cushing disse que nossos filhos estão sob constante bombardeio de vaporização e outros comportamentos de risco. Ele acredita que um profissional de saúde treinado é da mais alta prioridade, obrigatório. Orientadores não treinados para ensinar essas áreas de saúde. O superintendente concordou e observou que as decisões orçamentais serão difíceis devido às muitas necessidades. Uma vez que o novo currículo cobre áreas relacionadas com a educação sexual, tais como identidade de género, anatomia, puberdade e contracepção, todos os pais receberão a notificação de exclusão, que o distrito tem utilizado há muitos anos. A sequência do currículo será considerada cuidadosamente. A aula de saúde da nona série do ensino médio será revisada e atualizada. O agendamento no ensino médio é um desafio. O membro Graham apresentou a seguinte declaração para resumir a nossa posição atual. Reconhecemos que existem problemas de agendamento que significam que os pais têm de fazer escolhas que preferiríamos que não tivessem de fazer. Estamos muito conscientes dos problemas e estamos trabalhando para resolvê-los. Moção do deputado Graham, apoiada por mim. O Subcomitê de Currículo recomenda que o comitê escolar adote o currículo de saúde modelo Crescer e Permanecer Saudável de Michigan com suplementos, a fim de garantir que estejamos alinhados com os padrões nacionais de saúde. A chamada era Graham, sim. Vander Kloot, sim. EM. Pedra estava ausente. Moção para encerrar às 17h30 apresentada pelo deputado Graham e apoiada por mim. E a moção foi aprovada. Então, gostaríamos de fazer uma moção esta noite. Pediríamos que o comitê escolar adotasse, a recomendação é que adotemos o crescimento, a recomendação do subcomitê é que adotemos o crescimento e a permanência saudável, o currículo de saúde modelo de Michigan com suplementos.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Sim. Obrigado por esse relatório completo. Membro Van der Kloot, eu estava pensando sobre o currículo de saúde modelo de crescimento e permanência saudável de Michigan com suplementos. Esses suplementos são relativos a alunos com deficiência ou alunos EL? Você sabe o que são os suplementos?

[Van der Kloot]: Não sei. Acho que havia recursos que os professores estariam usando. Eles não foram especificados. No entanto, abordámos as necessidades do facto de haver preocupações em levar o currículo a todos. E essa é uma das razões pelas quais a recomendação é adicionar um plano de saúde em tempo integral professor nesse nível, porque precisamos ser mais abrangentes em nossa capacidade de entregar as informações aos alunos, a todos os alunos.

[McLaughlin]: Certo. Obrigado. E então estou pensando sobre a educação especial e o acesso EL para o currículo. E eu sei que, além do agendamento, estou falando muito contente. EM. Perry, se você puder ajudar com isso. Claro. Você sabe, isso é motivado por, acho que essa é a pergunta número um, e a pergunta número dois seria que não sei se a questão do agendamento é motivada pelas metas do IEP, então, se houver pais assistindo e eles sentirem que seus alunos do ensino médio precisam de educação sexual, eles podem estar pensando sobre o que o IEP, ou qualquer educação em saúde, quais são os objetivos do IEP para refletir isso. É assim que é conduzido ou?

[Perry]: Claro. Então, deixe-me responder primeiro à questão da educação especial. Portanto, temos o modelo de Michigan, ao qual iremos adicionar. Estou procurando outros modelos também para a peça de educação especial. Há um chamado FLASH que comecei a pesquisar, que na verdade é específico para educação especial. Então isso é algo que também poderíamos acrescentar ao que estamos fazendo com o modelo de Michigan. Obrigado. De nada. E E.L.? E me desculpe, qual foi a outra pergunta? Alunos de inglês. Alunos de inglês. Também teríamos que nos adaptar para os alunos de inglês.

[McLaughlin]: Para os alunos de inglês.

[Perry]: Então, o que pretendemos fazer é que, se aprovarmos isso, terei muito trabalho pela frente. Então teríamos que reunir o modelo de Michigan, fazer um escopo e uma sequência, adicionar a peça de educação especial, bem como a peça EL.

[McLaughlin]: OK. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: E de nada. Através da cadeira, da cadeira, conheço a Sra. O membro McLaughlin acabou de perguntar sobre o conteúdo. Há alguma documentação que possamos revisar por conta própria antes que isso seja aprovado hoje à noite para revisar qual é o conteúdo crescer e permanecer saudável, currículo de saúde modelo de Michigan.

[Perry]: Claro. Então você deveria ter recebido uma apostila que realmente desse as lições. Você conseguiu cópias disso? Você não deu. OK.

[Lungo-Koehn]: Sim. Não me sinto confortável em votar esta noite até poder ler o conteúdo primeiro.

[Perry]: OK.

[Lungo-Koehn]: Havia perguntas para mim e eu não conseguia respondê-las. Então, tudo bem. Podemos conseguir cópias deles. Por favor, se você pudesse torná-los todos nós. Se o membro McLaughlin fizer um gesto para, hum, enviar o conteúdo por e-mail para todos os membros do comitê escolar?

[McLaughlin]: Sim, por favor.

[Lungo-Koehn]: E moção para colocá-lo sobre a mesa, obrigado, pelo deputado van de Kloet, apoiado por? Melanie.

[McLaughlin]: Melanie McLaughlin.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin. Se você pudesse retirar sua moção para a mesa, a menos que, ok, não, não importa, esteja tudo pronto. Proposta de apresentação apresentada pelo deputado van de Kloet, apoiada pelo deputado McLaughlin. Todos aqueles a favor? Chamada, por favor. A chamada foi solicitada.

[Van der Kloot]: Estou correto ao dizer que quando for apresentado, será apresentado?

[Lungo-Koehn]: Você pode solicitar uma chamada.

[Van der Kloot]: OK. Membro Graham. "" OK. Posso fazer um esclarecimento? "" Claro. »» A razão pela qual fiz um gesto para apresentá-lo foi porque um membro solicitou informações adicionais que eu não forneci. Porque normalmente quando recebemos uma esmola nem sempre a entregamos, o que não é habitual. Mas eu não forneci e como um membro pediu essa informação e nós não a fornecemos, foi por isso que fiz a moção para colocá-la na mesa.

[Graham]: passar para a próxima reunião. E então temos que revisá-los na próxima reunião. Eu só não quero que isso continue. Estou totalmente bem com as pessoas tendo as informações de que precisam. Mas a Sra. Perry terá muito trabalho a fazer quando tomarmos essa decisão. E eu só quero respeitar o fato de que ela não pode implementar uma grande mudança curricular a menos que lhe demos algum espaço para começar a fazê-lo.

[Van der Kloot]: Bem, se me permitem, há também uma parte do orçamento para decidir se vamos aprovar o pessoal de saúde adicional, o que tornará isso possível. Hum, eu entendo perfeitamente. Eu acho que assim que um membro solicita uma informação, quer dizer, o prefeito acabou de dizer, não me sinto confortável em votar a menos que veja isso. Hum, então, uh, seria como você e eu fazendo parte do subcomitê, queremos muito, muito ver isso acontecer. Hum, Neste ponto, estou disposto a esperar duas semanas. Eu não teria que ler a ata novamente. Teríamos apenas que trazê-lo de volta. Então vou deixar isso na mesa para a próxima reunião. Membro Ruseau?

[Ruseau]: Não estou muito claro o que você quer dizer com informação. Quer dizer, recebi o modelo de Michigan. É um fichário que levaria a maioria de nós, se formos leitores rápidos, mais de duas semanas para ler, então não sei qual é o pedido de informação. Então, daqui a duas semanas, se você receber os documentos que recebemos em nossa reunião, se isso será bom o suficiente é realmente minha preocupação. Quero também salientar que esta é uma votação que tem apenas o objectivo de dar cobertura ao nosso pessoal. Estamos explicitamente proibidos por lei de aprovar currículos. Está explícito na Lei de Reforma Ed de 1993. Então, estou disposto a votar a favor, não importa o que vamos ensinar, porque não se trata de conteúdo. É sobre o fato de que não estamos ensinando educação sexual para nossos alunos do ensino médio no momento. E estamos tão longe dos padrões nacionais que simplesmente não estou interessado em uma conversa sobre se masturbação ou não, menstruação, se mostrar como colocar camisinha em uma réplica de pênis, são coisas que vão acontecer. E na minha opinião, eles vão acontecer, quer aprovemos isso ou não. Portanto, a lei exige a exclusão dos pais. Um formulário será enviado para casa, e os pais são mais que bem-vindos para evitar que seus filhos conheçam os fatos da vida ou como você quiser chamar isso. Mas não tenho a quantidade de trabalho que será necessária para fazer isso. Duas semanas são apenas duas semanas, mas o ano letivo dura apenas 180 dias. Estamos falando de quase 10% do tempo entre agora e a próxima vez que nos encontrarmos. Portanto, não me sinto confortável em esperar para que todos possamos saber qual é o conteúdo. A reunião?

[McLaughlin]: Compreendo e respeito as posições dos nossos co-membros, mas penso que este é um tema importante, pelo menos para o resto de nós compreender, especialmente porque estou a considerar os nossos alunos que são mais vulneráveis. E isso não significa necessariamente que nossos pais queiram cancelar automaticamente. Significa apenas que queremos estar atentos e entender como isso será apresentado de uma forma diferenciada, o que eu sei que não saberemos ainda porque não saberemos como vocês estão fazendo isso. Mas eu certamente quero ver o panorama geral, como para onde estamos indo e como isso vai funcionar. Então, respeitosamente, eu diria que estou feliz em dedicar esse tempo durante as duas semanas. Certamente não vou ler cada item de linha, mas quero ter uma compreensão ampla e uma imagem do que estamos apresentando. Portanto, eu faria uma moção ou apoiaria sua moção para a mesa.

[Lungo-Koehn]: Moção para mesa do membro Van der Kloot, apoiada pelo membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? Não. O documento é apresentado por duas semanas e uma moção do membro McLaughlin para obter uma cópia do conteúdo, apoiada pelo membro Van der Kloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Obrigado. Obrigado.

[Van der Kloot]: Prefeito Lungo-Koehn. Gostaria de pedir a suspensão de, desculpe, ainda não. Aguentar.

[Lungo-Koehn]: OK. OK. Eu sei que você me disse quando iria fazer isso. Subcomitê de regras, políticas e equidade, 3 de março de 2020. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Obrigado. Então, no dia 3 de março, tivemos uma reunião que começou às 15h31. Não vou ler a ata inteira. Estávamos discutindo duas novas regras. São dois? desculpe, a agenda não está aqui, duas novas regras para o próprio comitê. E estas são regras processuais e depois uma nova política. Examinarei rapidamente cada um deles. A primeira era uma regra sobre como adicionar um item à agenda do comitê escolar. É uma experiência muito comum para novos membros e até mesmo para aqueles de nós que já estão por aqui se perguntarem como podemos colocar algo na agenda. Não encontrei nenhuma regra existente, por isso elaboramos um procedimento específico. Ainda não tem um número de regra porque temos que encontrar as regras atuais para saber o que dar a ele. E não vou ler a regra completa, presumindo que todos vocês as leram desde que as receberam em seus pacotes. Eu quero fazer uma pequena alteração na página, ela não tem números de página, desculpe-me, na seção por que. A última frase é que este procedimento visa pôr fim a essa questão. Na verdade, deveria dizer-se, este procedimento visa fornecer uma resposta a essa questão. Portanto, acolho uma moção para aceitar esta regra conforme alterada.

[Lungo-Koehn]: Você pode esclarecer sua moção mais uma vez?

[Ruseau]: Claro. A moção que eu gostaria de receber é aprovar isso como regra do comitê escolar daqui para frente com a ligeira mudança na segunda página onde diz o porquê, e a última frase deve ser ligeiramente alterada, onde diz este procedimento, bem, toda a secção Y diz, este procedimento é necessário para garantir a transparência. Uma das primeiras perguntas que um novo membro costuma fazer é: como faço para colocar algo na agenda? Este procedimento visa, e deve dizer, dar uma resposta a esta questão. Então essa é a única alteração que eu gostaria de incluir. Então, como nem todo mundo tem isso, isso apenas fornece uma lista de passos para os membros quando quisermos adicionar algo à agenda, como fazemos isso, o que enviaríamos, para quem enviaríamos, quando enviaríamos, usaríamos e-mail, por que precisamos desse procedimento e também descreveremos alguns aspectos importantes algumas situações importantes que aconteceram, mas são incomuns, como por exemplo, e se houver uma objeção em adicionar algo a uma agenda? Por exemplo, podemos pedir qualquer coisa que quisermos na agenda, mas se pedirmos algo para o qual não poderíamos legalmente obter uma resposta, essa objeção também seguiria um processo. E acho que há algumas perguntas.

[Kreatz]: Membro Kreatz? Em primeiro lugar, quero agradecer à comissão por elaborar estas instruções. Eu tinha apenas algumas perguntas muito simples. Então, seguimos os mesmos procedimentos para adicionar atas de reuniões do subcomitê à agenda? Porque sei que muitas vezes temos que enviar uma solicitação para adicionar a ata da nossa reunião. Seguiríamos o mesmo procedimento, presumo? Sim.

[Van der Kloot]: Membro van der Kloot. Fiquei com uma dúvida sobre o cronograma. Eu também, acho que minha primeira pergunta é: se o subcomitê endossou, não vejo uma moção para aprovação. Estava lá, desculpe, onde está? E foi uma votação de três contra um? Ou uma votação de três a zero? OK. Então, eu tenho uma pergunta sobre, ok, aqui, vejo agora. Tenho uma dúvida sobre o cronograma. Parece que dá ao superintendente ou seu designado dentro de dois dias letivos normais para responder com o seguinte. Você sabe, quando estou lá assinando as contas na quarta-feira, devo dizer que minha observação é que as pessoas estão correndo, correndo, correndo, fazendo malabarismos com tantas bolas no ar. Não creio que dois dias letivos normais sejam suficientes. Entendo que todos pensem que tudo o que têm, assim como eu, é a questão mais urgente. Mas não acho que seja real exigir que a superintendente cumpra isso, e não quero que ela fique sob pressão para simplesmente designar algo para todos os outros. E então, às vezes, ela pode precisar pensar sobre isso. Portanto, não acho que dois dias sejam suficientes. Eu perguntaria ao superintendente, já que isso afeta você diretamente, que tipo de cronograma você acha que seria razoável?

[Edouard-Vincent]: Então, no espírito de tentar dar feedback na preparação, Gostaria de dobrar esse número de dois para quatro dias, porque nos reunimos a cada duas semanas. Então, eu precisaria, vou tentar minha devida diligência, o meu melhor para responder o mais rápido possível. Mas se pudéssemos aumentar esse número de dois para quatro para pelo menos podermos dizer se poderia ser assim, espero que isso seja considerado razoável. Eu vou deixar, peça ao Sr.

[Ruseau]: Gostaria apenas de salientar que mudar para nove dias, porque há uma janela de cinco dias antes da reunião até que você teria que apresentar isso, significaria que seria impossível colocar algo na próxima agenda. O quando diz que você não pode solicitar algo além da agenda menos de cinco dias letivos antes dessa reunião. Portanto, se quisermos algo na próxima agenda, devemos tê-lo até esta sexta-feira. Dois dias antes é nesta quarta-feira para a próxima reunião. Então essa é a minha preocupação. Colocamos aquela grande janela de cinco dias lá fora. Porque você tem que colocar a postagem, você tem que ter qualquer documentação, qualquer que seja a coisa que vai estar na pauta, isso leva tempo. E agora, às vezes temos membros, e sou culpado pelas acusações, que enviam coisas na tarde de quarta-feira para uma reunião de segunda-feira, ou na tarde de quinta-feira para uma reunião de segunda-feira. E eles entram na agenda. E fico sempre feliz quando coloco algo no último segundo e isso entra na agenda. Mas não há tempo para planejar, não há tempo para dizendo, bem, a reunião agora vai durar seis horas, como aconteceu da última vez. Quer dizer, os cinco dias já são uma grande mudança, na minha opinião, para quando é a última vez que você pode clicar no botão Enviar para adicionar algo a uma agenda. Então essa é a minha resposta a isso.

[Edouard-Vincent]: Eu ia dizer, vamos permitir que tudo aconteça como está e dentro de um ano poderemos revisar o tempo ou seis meses ou nos reunir novamente no subcomitê para ver se realmente está muito apertado ou se o torna-se muito, muito difícil, então poderíamos revisá-lo, revisitá-lo novamente como um compromisso.

[Ruseau]: Eu também gostaria de responder à questão dos dois dias. Na verdade, concordo plenamente que dois dias, como se eu tivesse muitos e-mails não lidos com mais de dois dias. No entanto, se eu enviar algo que quero na agenda, posso estar pedindo aos pais que venham ou, você sabe, envolvendo a comunidade em um determinado assunto. Eu envio este e-mail e os dias passam e não sei se isso estará na agenda. Isso é um problema real, pelo menos para mim, quando tive essa experiência. Dois dias já é, na minha opinião, muito tempo. Dois dias inteiros de trabalho para simplesmente dizer que sim, estará na agenda. Você pode simplesmente responder e dizer: Estou muito ocupado agora. Dê-me alguns dias extras ou algo assim. Não precisa ser. definitivo, mas obter algum tipo de resposta é realmente parte do objetivo disso. Então, obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado.

[Kreatz]: Membro Kreatz. Sim, eu só tinha algumas perguntas rápidas. Então, eu só queria saber, quando a gente mandar no assunto, se a gente deveria colocar especificamente, por favor, adicionar na pauta, sabe, alguma coisa que vai se destacar que vai ser exclusivo para quem acrescenta na pauta para que o superintendente e o prefeito saibam que, ah, esse é um item da pauta. Eu deveria priorizar isso em relação a alguns outros e-mails. Eu simplesmente não sei. Esse foi apenas o meu pensamento no meu trabalho. Temos certos procedimentos de assunto ao enviar e-mails, mas isso foi apenas uma ideia. E também, queria saber, quem é o designado enquanto esperamos a substituição do assistente executivo, que foi desenvolvido recentemente? E então eu acho que a Sra. McLaughlin mencionou isso algumas vezes em alguns outros procedimentos. Colocaremos esses procedimentos nos sites assim que forem aprovados, para que possamos acessá-los facilmente para referência? Você sabe, porque tipo, quero dizer, acho que nos deparamos com um dos documentos que é função do comitê escolar e eu tinha a versão final, mas sabe como há várias versões em todos os lugares? Onde está o último? Você sabe, então eu estava me perguntando onde isso será? Sim.

[Ruseau]: Se eu pudesse responder.

[Lungo-Koehn]: Ponto de informação?

[Ruseau]: Sim.

[Lungo-Koehn]: Ponto de informação, membro Rousseau.

[Ruseau]: Mais uma vez? Lá vamos nós. Para quem não estava na reunião, esqueço que não ouviu essa parte da conversa. Mas todos esses procedimentos, especialmente os novos, espero que não sejam perfeitos. E se daqui a três reuniões estivermos tipo, isso não está funcionando, Apenas o enviamos de volta ao subcomitê para alterações. Estas são as nossas regras de trabalho. Se não estiverem funcionando, podemos mudá-los, porque nós mesmos os mudamos. É assim que vejo todos estes procedimentos e políticas: alcançar um resultado perfeito à primeira vista é, penso eu, um trabalho pesado. E se dois dias, ou cinco dias, ou se todo o procedimento simplesmente não funcionar, qualquer um de nós pode simplesmente fale na próxima reunião e diga, isso não funciona e aqui está o porquê, e envie ao subcomitê para mudanças. Mas ter algo escrito para que os membros saibam o que acontece, acho que é muito importante.

[Kreatz]: Acho que queria saber, você sabe, quem, tipo, quem deveríamos ser, tipo, só para, você sabe, iniciar o processo, tipo, Daqui para frente, temos que agendar algumas reuniões. Então vou mandar para o prefeito, para o superintendente e para quem mais enquanto esperamos um substituto? Isso vai para Pete?

[SPEAKER_07]: Por enquanto, você pode enviá-lo para mim. E faremos com que funcione.

[Kreatz]: OK, então o prefeito e o superintendente. Prefeito e superintendente, presidente e superintendente, sim. Obrigado. OK. E não importa, basta colocar qualquer coisa no assunto. Item da agenda. OK, item da agenda. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado. Agradeço a conversa. Eu estava no subcomitê, e é por isso que é tão bom ter conversa após subcomitê, porque outras coisas surgem e temos uma ideia de quais questões talvez não tenhamos examinado no subcomitê. Então, uma coisa que me ocorreu e que pode surgir para os membros da comunidade é: o que acontece quando há, obviamente, digamos, uma questão realmente urgente, como se tivéssemos uma questão urgente, isso surgiu na comunidade e temos uma lista de agenda. Nós apenas, o quê?

[Lungo-Koehn]: Como o coronavírus?

[McLaughlin]: Sim, como um coronavírus. Eu não queria dizer isso, mas sim. Algo assim, é uma questão urgente e, você sabe, prioriza todos os outros itens da agenda. Qual é o processo para isso? E deveríamos, e se não houver, deveríamos incluir um no subcomitê?

[Lungo-Koehn]: Se houver um assunto emergencial, o presidente pode decidir suspendê-lo.

[McLaughlin]: OK. E então, e então talvez incluir na política qual é esse processo para que, você sabe, para notificação, você sabe, se as coisas forem prejudicadas ou totalmente redistribuídas ou, ou por que eu apenas acho que deveríamos estar pensando sobre isso .

[Lungo-Koehn]: Sim. Por meio da presidência, conversei hoje com um escritório de advocacia sobre esse mesmo assunto e ele poderia ser suspenso da presidência. Mas se você tem algo a acrescentar, membro Ruseau.

[Ruseau]: Esta não é a única maneira de as coisas entrarem na agenda. O superintendente e o presidente são mais que, eles acrescentam coisas na pauta o tempo todo que a gente não tem nada a ver. Então, quero dizer, todos podemos enviar um e-mail dizendo: você pode colocar a atualização do coronavírus na agenda? Também não podemos fazer isso porque acho que seria estranho se isso não estivesse na agenda. Então, quero dizer, adicionar coisas emergenciais não exige que façamos isso. Não é uma emergência para mim.

[McLaughlin]: Ponto de informação, membro McLaughlin. Ponto de informação, sim. Mas acho que a questão então era como isso afetaria os outros. Então, como isso é afetado? E pensei que a questão era que saberíamos com antecedência o que estava na agenda e como as coisas aconteceriam. Então, obviamente, se o superintendente ou presidente tiver coisas que estão incluindo na agenda, isso também inclui nossos itens de linha, nossos itens de agenda que foram colocados com essas ótimas anotações que temos ao lado deles sobre quem enviou o quê e quando e todas essas coisas. Como é então que depois de colocarem as suas coisas na agenda e surgir uma emergência, como então é abordada e comunicada a todos para saber o que de facto está na agenda, o que não está, o que será repriorizado e o que está não?

[Ruseau]: Se me permite. Portanto, isso é para este procedimento específico. é apenas para associados que desejam acrescentar algo à agenda. Tem outra questão nesse subcomitê que ainda não foi agendada, que é tentar redesenhar toda a nossa agenda, como ela funciona e tudo mais. Então, na minha opinião, isso faz parte dessa conversa. A agenda está sendo alterada e desenvolvida, e como todos nós sabemos o que está na agenda daqui a duas semanas, antes de ser publicado? Mas isso parece muito separado, na minha opinião, do procedimento de, Quero falar sobre XYZ no dia 9 de abril. E então é isso que eu faria nessas circunstâncias. Mas emergências, quero dizer, isso não se destina realmente a situações de emergência.

[Lungo-Koehn]: É isso.

[Van der Kloot]: Membro van de Kloot. Claro, primeiro quero dizer que aprecio o trabalho que o subcomitê fez sobre isso. A superintendente indicou sua disposição de experimentar. Minha preocupação, novamente, permanece: talvez eu mudasse para três dias letivos normais. Estou tentando trabalhar na minha cabeça. Ok, está escrito no domingo, é enviado e recebido na segunda-feira. Isso significa que a expectativa é que seja respondido até terça-feira. tarde, mas o inferno começa na segunda e na terça eles estão correndo por aí. Então, você sabe, novamente, parte de mim, eu entendo perfeitamente, você sabe, qual é a intenção e acho que somos todos pessoas razoáveis, mas estou sempre preocupado quando escrevemos uma política como esta, que alguém possa aparecer e esperar, exigir do superintendente algo que concordamos que seria flexível e estamos testando. E então, para mim, parece muito rápido. E eu ficaria mais confortável com um retorno de três dias, pessoalmente. Eu certamente perguntaria ao resto do comitê escolar se, você sabe, farei uma moção para que a resposta seja dentro de três dias letivos normais, em vez de dois, e vocês votam a favor ou contra, e eu estou feliz em aceitar qualquer que seja o consenso. Então eu faço uma moção, se alguém quiser você sabe, aprove ou apoie, seriam três. Ok, obrigado, Kathy.

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau? Sim. Ah, movimento. Sim. Posso?

[Van der Kloot]: Membro Kreatz?

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovar.

[Kreatz]: Para estendê-lo para três dias.

[Lungo-Koehn]: Conforme alterado com a alteração de três dias. Sim. Moção do Membro Vindiclude, apoiada pelo Membro Kreatz. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Comitê número três de todos os salários e turnê do ensino médio em março ou mais. Confiante em que havia mais duas partes deste relatório.

[Ruseau]: Há um novo procedimento de solicitação de relatório ad hoc se os membros desejarem outro Gostaríamos de encaminhar isso para nossa próxima reunião para lê-lo e realmente saber sua opinião sobre o assunto. É complicado e representa uma grande divergência em relação ao nosso actual procedimento de solicitação de relatórios ad hoc. Então, se alguém quiser fazer uma moção para apresentar essa regra específica para a próxima reunião, para que possamos seguir em frente.

[Lungo-Koehn]: OK, faço a moção para apresentá-la.

[Ruseau]: Segundo isso.

[Lungo-Koehn]: Moção para mesa apresentada pelo membro Van der Kloot, apoiada pelo membro Rousseau. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? E eu irei. Documentos apresentados.

[Ruseau]: E a última é a política de revisão de políticas. E tenho quatro edições que gostaria de fazer. Portanto, por uma questão de tempo e pelo facto de termos pessoas aqui, solicitarei também que talvez adiemos esta questão para a próxima reunião.

[Lungo-Koehn]: Moção para apresentar política de revisão de política pelo membro Rousseau. Apoiado por? Eu vou segundo. Membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O papel é apresentado. Comitê de Toda a Reunião, Salários e Tour do Ensino Médio, 3-4, 2020. Eu darei este relatório. Fizemos um tour pelo ensino médio das 5h30 às 6h30 na quarta-feira, 4 de março. Visitamos a biblioteca. Visitamos, olhamos a iluminação, a pintura, os azulejos. Fomos para o prédio C. Passamos pelos banheiros. Também passamos as salas de aula e os vestiários. Era necessária alguma tinta definitiva, é necessária tinta fresca. Os vestiários estão sendo refeitos pelos alunos do ensino profissional, por isso ainda não estão operacionais. Sei que o deputado Kreatz tomou algumas notas e ajudou-nos com o que precisa de ser feito. E o movimento foi, solicitar que um comitê de toda a reunião discuta o escopo e a missão do recém-formado comitê de visão que foi aprovado às 6h30. Essa foi a primeira, essa foi uma parte da nossa reunião e a segunda parte foram as questões do salário mínimo nas escolas e isso foi discutido com vários alunos e funcionários presentes. Discutimos o aqueles funcionários que ganhavam US$ 10 por hora e decidiram aumentá-lo e datavam de 1º de janeiro de 2020 para o salário mínimo, que foi proposto pelo membro Mustone, apoiado pelo membro Van der Kloot, e todos a favor. Não sei se mais alguém tem algo a acrescentar. Moção para aprovação, senhor deputado Van der Kloot? Sim, faço uma moção para aprovar a recomendação do subcomitê. Proposta aprovada pelo deputado Van der Kloot, apoiada pelo deputado Kreatz. Todos aqueles a favor?

[Van der Kloot]: Sim. Todos aqueles que se opuseram? Deveria ser uma chamada. Chamada. Membro Van der Kloot. Membro Graham? Sim. Membro Kreatz? Sim. Membro McLaughlin? Sim. Membro Mustone? Sim. Membro Ruseau? Sim. Membro Van der Kloot, sim. Prefeito Lungo-Koehn? Sim.

[Lungo-Koehn]: Todos a favor e contra, o papel passa. Participação comunitária. Maureen Rohan. sobre dislexia. Desça.

[Ronain]: Meu nome é Maureen Ronain e tenho uma aluna da terceira série no distrito com dislexia grave. Ele precisava deixar a escola de seu bairro para ter acesso a uma sala de aula baseada em idiomas. Quero agradecer-lhe por adotar uma abordagem proativa para os alunos do ensino fundamental e médio da segunda série, examinando a dislexia e fornecendo remediação. E há mais trabalho a ser feito pelos nossos alunos mais velhos com dislexia, e gostaríamos de ajudá-lo. Meu amigo não está aqui. Desculpe. Ela está doente. Propomos a criação de um relatório ad hoc comitê de dislexia composto por pais de alunos com dislexia, professores, administradores e um especialista independente em dislexia para identificar necessidades e criar um plano de ação para que nossos filhos possam diminuir a lacuna na leitura em um ano. Propomos também o desenvolvimento de um protocolo de dislexia para que todos os alunos, independentemente da escola do seu bairro, tenham acesso a serviços intensivos adequados. E então também propomos que as salas de aula baseadas em idiomas ofereçam proativamente o fim da administração anual de avaliações de referência de normas padronizadas apropriadas à série e à idade, como o pedágio West Gort 5 Tower Intel. Pelo que entendi, o distrito já possui essas avaliações. Isso será usado para medir o progresso e fornecer orientação e o plano de tratamento dos alunos. As estatísticas relativas aos alunos que não sabem ler até ao final do terceiro ano são deprimentes. Esses alunos normalmente enfrentam dificuldades durante a escola, desenvolvem problemas emocionais como ansiedade e depressão, são menos do que seus colegas não disléxicos e, infelizmente, apresentam uma taxa mais elevada de encarceramento. Estes resultados trágicos são evitáveis. O ensino de leitura baseado em evidências e alinhado com a ciência não prejudica ninguém e é obrigatório para alguns. Os pais e professores que suspeitam de dislexia ou estão preocupados com o fracasso na leitura são incentivados a agir rapidamente. Decoding Dyslexia e a International Dyslexia Association são recursos fantásticos para a educação. Localmente, há um grupo Medford Mass Parents of Children with Dyslexia no Facebook que também pode ser contatado enviando um e-mail para medforddyslexia em gmail.com. No sábado, 21 de março, das 2 às 4, haverá uma apresentação na Biblioteca Pública de Winchester sobre dislexia e instrução de leitura baseada em evidências. Peço-lhe que continue os seus esforços para apoiar a dislexia e expanda o foco para os alunos mais velhos, para que todos possam ler.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Obrigado. Membro do Kloot?

[Van der Kloot]: Sim. Podemos tirar uma cópia da sua declaração? Claro. Tudo bem? Sim. Eu recomendaria que tomássemos isso e o colocássemos em consideração para que possamos analisar em profundidade as suas propostas. E também estou muito feliz que você reconheceu tanto que o distrito fez grandes progressos nestes últimos meses. Então, muito obrigado. Posso pegar esse e podemos fazer uma cópia e enviá-lo de volta para você, talvez? Eu posso ficar com isso. Obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Sim, obrigado pelo relatório. Na verdade, eu ia dizer que talvez pudéssemos, se a Sra. Ronay quer digitá-los e enviá-los para nós, seria melhor ou mais fácil? Não, não há problema em usar isso? OK, ótimo. E acho que podemos reservar um tempo para revisar e pedir que isso seja colocado na próxima agenda. Talvez um subcomitê. Desculpe. Subcomitê de educação especial para esta deficiência. Por isso peço que isso seja transferido para o subcomitê de educação especial e saúde comportamental.

[Lungo-Koehn]: Moção do membro McLaughlin, apoiada pelo membro van de Kloet. Todos aqueles a favor?

[McLaughlin]: Chance.

[Lungo-Koehn]: Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Obrigado, Maureen.

[McLaughlin]: Então, entraremos em contato com você desse subcomitê para fazer o acompanhamento. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Moção de suspensão das regras do deputado Van der Kloot para levar um residente que gostaria de falar.

[Van der Kloot]: Todos a favor.

[Lungo-Koehn]: O que você disse? Todos a favor.

[Lerner]: Todos aqueles que se opuseram. Olá Prefeito e Superintendente Escolar, membros do comitê escolar. Meu nome é Eileen Lerner e estou aqui como representante da Safe Medford, porque temos dúvidas sobre o comitê que foi constituído para criar uma visão para a Medford High School, e queríamos saber por que não foi divulgado, por que não houve mais divulgação, por que há apenas pessoas brancas no comitê, e você sabe, parece que o momento em que precisamos realmente nos preocupar em ter pessoas de cor. Temos 40% dos nossos alunos são crianças negras. Compreendo que algumas das pessoas na comissão, ou todas as pessoas, têm diferentes graus e conhecimentos, e isso é muito bom, mas penso que uma mãe que vive em habitações públicas é igualmente capaz de ter uma visão para o Medford High School, e não acho que graus avançados devam ser você sabe, o padrão necessariamente. Então, gostaria que você nos desse uma explicação de por que isso ocorreu e se mais pessoas podem ser adicionadas a esse comitê que sejam mais representativas de nossa comunidade.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin e depois explicaremos.

[McLaughlin]: Obrigado, Sra. Lerner. Este foi um ponto importante e foi levantado antes desta reunião, tanto pelos membros da comunidade como pelos membros do comité escolar que também estão preocupados com isto para o comité de visão. E assim o processo foi tal que as candidaturas foram, por falta de palavra melhor, cegas. Portanto, não havia nenhuma indicação, parcialmente, das diferenças em capacidades ou habilidades ou raça. etnias ou origens econômicas ou o que quer que seja. E acho que esse é um ponto de partida em termos de onde estamos pensando em ser proativos. E acho que claramente temos trabalho a fazer para conseguirmos fazer isso. Mas fico feliz em dizer que acredito que estamos alcançando vários grupos. e partes interessadas da comunidade para adicionar algumas pessoas ao comitê de visão para que estejamos mais conscientes disso. E no futuro, avançando, acho que isso é algo que, especialmente com membros da comunidade como você subindo ao pódio e pessoas nos enviando e-mails e outros itens, isso será algo que será feito de forma proativa. Então, agradecemos por estar aqui.

[Lungo-Koehn]: Muito obrigado.

[Edouard-Vincent]: A senhora superintendente pode explicar a questão sobre a divulgação e como as pessoas puderam se inscrever, o que aconteceu antes de meu tempo como prefeito, então começou no final do ano passado e as inscrições chegaram ao escritório central, quando recebemos a inscrição semelhante ao que o membro McLaughlin acabou de compartilhar que era Dos 30 e poucos, 42 ou 43 pessoas que se inscreveram, muitos deles tinham experiência em construção e esse tipo de coisa, mas realmente não conseguimos dizer que era um processo de inscrição cego e voluntário.

[Lerner]: Então nós... Isso não era considerado uma consideração importante?

[Edouard-Vincent]: Acho que é sempre considerado uma consideração importante. Penso que na altura em que procurávamos equilibrar homens e mulheres e não tentávamos ter um comité ad hoc composto por 40 pessoas em termos de tentar reduzir o número de participantes, estávamos a tentar chegar a uma situação administrável número. Mas quando isso chegou à nossa conclusão, definitivamente percebemos que precisávamos ser mais proativos. Haverá reuniões na próxima semana com membros da NAACP. Estamos dispostos a entrar em contato com o Centro Comunitário West Metro e outros grupos diversos dentro da comunidade para que possamos adicionar assentos adicionais para que este comitê de visão também reflita melhor a população. E eu sei que o prefeito está programado para fazer algumas reuniões já na próxima semana sobre isso. Portanto, haverá um comité de visão revisto com membros adicionais, diversos membros da comunidade adicionados ao comité de visão.

[Lerner]: OK. Obrigado, Dr. Obrigado. Obrigado. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: E eu só queria, a título de informação, acrescentar um pedido de desculpas à comunidade por isso não ter sido considerado antecipadamente. E garantiremos que seremos mais proativos em relação a isso no futuro. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Relatório do superintendente. Moção para voltar à ordem normal do dia. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Senhora Superintendente.

[Edouard-Vincent]: Na primeira vez, isso escapou de mim em nosso último encontro. Portanto, devo aproveitar esta oportunidade para parabenizar nossa superintendente associada, Sra. Diane Caldwell, que após 45 anos de excelente e dedicado serviço às Escolas Públicas de Medford, se aposentará em junho.

[Caldwell]: e superintendente, se eu pudesse apenas dizer que foi uma honra servir as famílias e as crianças das Escolas Públicas de Medford. Certamente sentirei falta de todas as crianças e das famílias e dos funcionários, dos professores, dos meus administradores, muito obrigado. Significa muito para mim, obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: todos esses anos e para nossas famílias. E tenho certeza de que há pais aqui que vocês estiveram nas escolas enquanto eram educados e apreciados. E todos nós apreciamos o seu serviço e muito obrigado pelo seu tempo aqui. E sabemos que veremos você na comunidade. Obrigado.

[Van der Kloot]: Membro van de Kloot. Também queria agradecer Diane e não apenas por todos os seus anos, mas devo enfatizar os últimos dois anos porque você realmente foi a constante no escritório que nos ajudou na transição de superintendentes e isso foi incrivelmente importante. papel para você desempenhar e você sabe que poderia ter olhado em volta e dito: ah, acho que não, mas em vez disso você escolheu ficar e ser o elo de transição e então acho que por isso não só por isso, mas também por seus muitos anos voltar Lembro-me de quando você lecionava no Curtis Tufts e sempre achei que você era especial, então muito obrigado.

[Kreatz]: Membro Kreatz? Eu só queria agradecer pelos seus anos de serviço, Sra. Caldwell. É muito apreciado e parabéns. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Na cadeira, parabéns, aproveite a aposentadoria em julho. Teremos você até lá. Senhora Superintendente.

[Edouard-Vincent]: Obrigado. Então, eu quero dar um breve currículo. Fiz uma pausa, mas quero compartilhar isso. EM. A formação de Caldwell é no ensino fundamental e na educação especial. E ela tem sido administradora de inúmeras bolsas educacionais. Ela começou sua carreira em Medford ensinando na Dame Elementary School. Mais tarde, ela lecionou na Curtis Tufts e na Medford High School. Passando para a administração, a Sra. Caldwell atuou como coordenador de desenvolvimento profissional e diretor titular. Há 14 anos, foi nomeada superintendente adjunta do ensino fundamental e, há dois anos, foi elevada a superintendente associada. Quando cheguei a Medford, a Sra. Caldwell abriu os braços para mim e compartilhou sua riqueza de informações, ao mesmo tempo que fornecia orientação e conselhos quando necessário. Rapidamente descobri que a Sra. Caldwell foi uma peça fundamental no modo como a comunidade das Escolas Públicas de Medford funcionava tão bem e trabalhava de forma colaborativa. Seu conhecimento é algo que não pode ser substituído. Ela orientou e ensinou muitos Mustangs, tanto nesta sala como em todo o distrito. No entanto, seu foco sempre esteve nos filhos, os muitos alunos que passaram pelas Escolas Públicas de Medford. EM. Os olhos de Caldwell sempre estiveram voltados para o prêmio, e são os alunos que vêm aqui para aprender. Dizer que sua falta será muito sentida é um eufemismo. Sei que falo por todos quando digo que não desejamos a ela nada além do melhor em sua aposentadoria. Agradecemos ao seu marido, Jack, juntamente com os seus filhos e netos, por nos permitirem tê-la como parte da nossa família durante tanto tempo. Obrigado, Sra. Diane Caldwell, pelos seus 45 anos de devoção aos alunos, administradores, professores, funcionários e pais das Escolas Públicas de Medford. desejando-lhe todas as felicidades em sua aposentadoria. Saiba que ainda temos seu número de telefone, por isso planejamos usá-lo para fazer perguntas. Obrigado novamente. Outro destaque que aconteceu no dia 23 de fevereiro foi o nosso dia de embelezamento que aconteceu no colégio. E gostaria de agradecer à prefeita e à sua equipe de transição que dedicaram seu tempo para ajudar a embelezar a entrada da Medford High School. O graduado do Mustang, Bill Carr Jr., que presidiu este comitê, reuniu-se com o Diretor DeLeva e John McLaughlin, nosso Diretor de Edifícios e Terrenos, para elaborar um plano para o dia. Mais de 40 voluntários e estudantes atuais limparam, pintaram e renovaram a entrada. Agradecemos e agradecemos a todos que dedicaram seu tempo a este importante projeto comunitário, incluindo o Sr. Paul Rousseau, EM. Kathy Krutz, Sra. Melanie McLaughlin, Sra. Paulette Vander Kloot, todos do comitê escolar, o vereador Michael Marks, Neil Osborne, o diretor de diversidade da cidade e diretor interino de recursos humanos, e da minha equipe, A Superintendente Associada Diane Caldwell, o Superintendente Assistente Dr. Peter Cushing e o Sr. John McLaughlin, novamente, que ajudaram durante todo o dia. Obrigado a todos pela dedicação de tempo e embelezamento da entrada do nosso ensino médio. Tenho uma breve atualização sobre nosso coronavírus, COVID-19. Continuamos trabalhando de forma muito colaborativa com a Prefeitura. Eu, enfermeira Toni Wray, estamos trabalhando em estreita colaboração com o Conselho de Saúde de Medford, Mary Ann O'Connor, e sei que o médico da cidade também está aqui. mantendo todos atualizados e informados. Como sabem, Medford tinha, bem, devo começar dizendo que o CDC nos deu orientações na semana passada sobre a imposição de uma quarentena de 14 dias para qualquer pessoa que viajasse para os países da China, Coreia do Sul, Itália e Irão. Então, em particular, quando recebemos esse aviso, tínhamos dois funcionários que haviam viajado para o exterior durante as férias de fevereiro. E para honrar as novas orientações que nos foram dadas, eles tiveram que ficar em quarentena nos dias restantes para chegar a 14 dias. Posso informar que não houve sintomas, mas, novamente, por muita cautela, estávamos seguindo as orientações que recebemos e esses funcionários já retornaram ao trabalho. Mas eu só queria anunciar isso Estamos muito ocupados e muito focados nisso. Temos uma máquina especial chamada máquina Jenny O, acredite ou não, que ajuda a higienizar e matar germes e bactérias. Então isso está sendo usado. E quando eu estava saindo hoje, continuamos fazendo isso. Nós também solicitamos produtos de limpeza externos, que usamos nas férias de fevereiro, quando fizemos a primeira limpeza profunda. Nossos faxineiros externos que usamos estão tão lotados que não podemos fazer com que eles voltem até pelo menos 18 de março. Então, o Sr. John McLaughlin, que é nosso Diretor de Edifícios e Terrenos, está trabalhando muito diligentemente tentando entrar na lista para que eles voltem, mas enquanto isso, estamos usando um agente de limpeza especial para higienizar e desinfetar o ar. Então, estamos levando isso muito a sério e a enfermeira Toni Wray está incentivando novamente a lavagem das mãos, certificando-se de usar água e sabão, cantando parabéns duas vezes, usando as estratégias que estão sendo selecionadas para ajudar a manter nossa comunidade saudável e segura. Se houver algum novo desenvolvimento no ponto do membro McLaughlin, trabalhando em colaboração com a prefeitura e o prefeito, com certeza enviaremos uma chamada automática de comunicação, colocando-a em nosso site. Recomendamos que todos acessem o site da cidade para receber notificações atualizadas sobre qualquer coisa relacionada ao COVID-19. Então, eu queria apenas compartilhar essas informações com a comunidade. De nada. As bibliotecas das Escolas Públicas de Medford têm o prazer de anunciar que serão as primeiras bibliotecas em Massachusetts a sediar a Exposição de Livros Viajantes da Biblioteca de Boas-Vindas, financiada pelo Sistema de Bibliotecas de Massachusetts e criada por imyourneighborbooks.org. A Welcoming Library Exhibit, também financiada em parte da Medford Educational Foundation busca promover uma cultura de pertencimento e acolhimento na biblioteca escolar para todos os alunos. A coleção reúne livros com foco em todos os tipos de histórias de imigração e explora os pontos em comum de todas as famílias. A exposição itinerante faz parte do programa da biblioteca do ensino médio deste ano. As bibliotecas são para todos e serão hospedadas pelas bibliotecas Andrews e McGlynn para começar e depois passar para cada uma das bibliotecas escolares de Medford a partir de agora até o final de abril. Na sexta-feira, os alunos da Medford High School e da Medford Vocational Technical High School participaram da Feira de Ciências da Região 4, realizada na Tufts University. Os estudantes participantes incluíram Albert Farah, William Enriquez, Campbell Tracy, Andrew Oliveri, Al McEvaney, Harjot Singh, Albert Farah levou para casa o prêmio geral de segundo lugar e o prêmio de física de primeiro lugar. Então, parabéns a todos eles. Para esportes, uma breve atualização esportiva. Gostaríamos de parabenizar todos os atletas dos esportes de inverno que competiram tão bem nesta temporada. Basquete masculino e feminino, pista coberta masculina e feminina, hóquei masculino e feminino, natação, ginástica e torcida de basquete. Os GBL All-Stars para a temporada de inverno são Meninas de pista coberta, Anaya Crump, Carissa Andrews, Anna Casey, Maria Colombo e Isaim D'Souza Vieira. Os atletas de pista indoor, Tristan Howard, foram eleitos MVP da GBL. Além disso, Iago D'Souza Vieira. Basquete masculino, Riley Brine e Alex Valera. Basquete feminino, Shakira Young. Hóquei masculino, Sean Nestor e Chris Freeman. Hóquei feminino, todas as conferências, Raeann Forbes. E todas as estrelas são Erin Allen e Lizzie McDonald. Ginástica, Megan Sullivan, Jillian McElhaney, Ava Mastricola e Julianne D'Orazio. Meninos nadando, 200 jardas livres, Peter DiPlacido, 100 jardas borboleta, Brendan Sheehan, e o revezamento de 400 jardas livres, Alexander Nguyen. Samuel Cluggish, Peter DePlacebo e Brendan Sheehan. Meninas nadando, 100 jardas livres, Dishan Ansah. Além disso, Tristan Howard ficou em segundo lugar na corrida de 55 metros com um tempo de 6,48 segundos nas Regionais da Nova Inglaterra. Ele também venceu o Campeonato Estadual da Divisão II na corrida de 55 metros rasos, completando a corrida em 6,4 segundos. Tristan se classificou para competir no nacional na corrida de 60 metros rasos. Tristan se comprometeu com a Universidade de Rhode Island para o próximo ano. Então só quero parabenizar todos os nossos atletas. Estamos quase lá. Na semana passada, realizei duas visitas de loteria ao ensino médio em nossas duas escolas primárias, tanto a Roberts quanto a Brooks. Esta semana, na terça-feira, amanhã à noite, estarei na McGlynn Elementary School das 17h às 18h e na Columbus Elementary School das 18h30 às 19h30. amanhã à noite. As próximas datas importantes em relação ao sorteio do ensino médio são quarta-feira, 18 de março. Cada aluno da quinta série receberá um número de sorteio em uma carta enviada para casa com o aluno aos pais, responsável ou cuidador. E na quinta-feira, 26 de março, o sorteio acontecerá na Biblioteca da Medford High School, das três horas às 16 horas. Nesta quarta-feira, 11 de março é a 10ª Feira Anual de Transição. Será realizado na Winchester High School. As Escolas Públicas de Medford e os Escritórios de Educação Especial das Escolas Públicas de Winchester colaboram juntas para sediar esta feira informativa destinada a alunos de 14 anos de idade e idosos com deficiência para ajudar a planejar a vida após o ensino médio. Este evento gratuito discutirá os serviços comunitários disponíveis para jovens adultos com deficiência. Os expositores incluirão informações sobre apoio para habilidades de vida independente, treinamento vocacional, programas educacionais, moradia e oportunidades recreativas. Neste sábado, 14 de março, na McGlynn School, a Medford Family Network e o Greater Boston Reading Council apresentarão um café da manhã com personagens com Curious George. É das 9h30 às 11h deste sábado. O evento é gratuito, mas você deve se inscrever na Medford Family Network. Finalmente, a reunião Construindo Pontes para o Jardim de Infância. Tivemos uma participação excepcional na semana passada. Mais de 100 famílias já se inscreveram no jardim de infância na primeira semana e esse número está crescendo. Na próxima e última semana, Havia uma biblioteca lotada na escola com os pais fazendo perguntas maravilhosas, excelente participação. Então, gostaria de agradecer ao nosso PIC pelo trabalho que estão realizando, Sra. Maria Ibrahim e Sra. Jeannie Gleyona que também a está apoiando neste momento com a matrícula no jardim de infância. Por favor, guarde a data, terça-feira, 7 de abril. Teremos outro evento Construindo Pontes para o Jardim de Infância das 18h30 às 19h30, e essa é a minha atualização para a noite. Obrigado. Obrigado, senhora superintendente. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado pela atualização, Superintendente Edward-Vincent. Acabei de receber alguns membros da comunidade que fizeram perguntas e gostaria de perguntar e esclarecer se pudéssemos para a comunidade. Primeiramente quero agradecer, especialmente a todos vocês, mas também ao Dr. Cushion por seu trabalho em manter as pessoas atualizadas nas mídias sociais e fornecer a lista de perguntas mais frequentes e ao gabinete do prefeito por fazer isso também. É uma lista muito importante que as pessoas podem acessar, especialmente por aí, algumas pessoas me ligaram sobre populações comprometidas e vulneráveis ​​e e nossa população estudantil e o que eles deveriam fazer. Portanto, eles definitivamente deveriam consultar as perguntas mais frequentes no site. E há informações lá também fornecidas pela nossa enfermeira. Mas em relação à vinda da faxineira, à entrada da faxineira externa, acho que teve correspondência que saiu semana passada, né? isso dizia que haveria uma limpeza profunda ou uma limpeza completa no fim de semana. E podemos apenas esclarecer para a comunidade que isso não aconteceu e que não aconteceu porque, se a informação que tenho estiver correta, que isso não aconteceu por causa da escassez de faxineiros externos, mas que estará acontecendo. Está certo? Sim. Sim.

[Edouard-Vincent]: Sim. Sim, portanto a limpeza profunda não pôde ser realizada. Não poderemos receber os faxineiros externos até o dia 18. Seus telefones estão tocando fora do gancho. Eles vieram e fizeram uma limpeza profunda sobre a higienização durante as férias de fevereiro, e na verdade temos um pouco desse produto, o produto Genio, então estamos usando isso também. E se o Sr. McLaughlin puder se juntar a nós, ele poderá lhe dar alguns detalhes sobre isso. Mas não conseguimos garantir o faxineiro externo. Eles não estarão disponíveis para retornar ao Medford Public até 18 de março.

[McLaughlin]: Obrigado. Eu só queria isso para esclarecimento. E obrigado, Sr. McLaughlin. Acho que me disseram que esse agente, esse agente de limpeza pode gostar que as pessoas entrem na escola ou na sala de aula e ainda vejam, você sabe, digamos, poeira ou o que quer que esteja na, na, na área, porque a limpeza profunda não aconteceu. Mas este agente é um agente de nebulização que meio que passar por cima da poeira e ainda higienizar, se quiser, sei lá, acho que a poeira.

[Mr. McLaughlin]: Isso está exatamente 100% correto. É uma névoa. Entra. É um limpador químico verde chamado Geneon. Você borrifa na sala. Você não precisa limpá-lo. E simplesmente faz o trabalho. Ele mata todas as bactérias. Obrigado. Temos usado nas outras escolas durante as férias. E apenas uma atualização, basicamente temos cerca de 95% do Method High School concluído agora. Nossos caras estão nisso. Eu também tive todos os zeladores, eles têm frascos de spray com isso. E eles foram instruídos esta noite, quando estavam limpando suas áreas nas escolas, a borrifar tudo ao sair, depois de terem concluído a limpeza do pó e a coleta de lixo. Os faxineiros contratados vão pulverizar o McGlynn. Eles normalmente limpam, desinfetam portas e janelas e coisas assim. Eles vão tomar cuidado extra ao fazer isso. O problema é que os produtos químicos estão acabando por toda parte. A mulher Clorox 360 entra. Ela me mandou um e-mail e disse: ei, posso entrar e conversar? Eu disse, sim, por que você não entra? E ela diz, bem, não tenho nada em troca. Tudo está de volta encomendado há dois meses. Bem, não preciso falar com você então. Então, estamos lidando com isso e estamos lidando bem. Nós temos algum produto. Todos os nossos produtos são verdes. Muitos desinfetantes em nossos armários utilitários que se misturam sozinhos com água. Então, vamos continuar assim. Foi uma pena que estivéssemos ficando sem tempo. Queríamos divulgar a notícia, mas ainda não tive notícias dos empreiteiros. E eu estava correndo sexta e quinta à noite. Então foi uma pena que essa informação tenha saído dessa forma. Mas direi que estamos 100% empenhados naquilo que nos faz sentir bem.

[McLaughlin]: E enquanto nós, bem, muito obrigado. E já que você está aqui, posso perguntar também que presumo que há sabonete em todos os banheiros?

[Mr. McLaughlin]: Oh sim. Na semana passada fizemos uma auditoria em 19 caixas de sabonete. São 19 jarras de um galão que vão para os dispensadores. Acabamos de encomendar mais 10 caixas, então estamos bem.

[Van der Kloot]: Obrigado. Obrigado. Membro Van der Kloot. Sim, gostaria de voltar e falar mais sobre o coronavírus. O que me interessa particularmente são os nossos planos proativos para falar sobre educação caso tenhamos que fechar as escolas por uma ou duas semanas ou algo assim. Quer dizer, neste momento entendo que seja especulativo, mas acho que o planejamento ajudaria.

[Edouard-Vincent]: Então, temos todos os administradores, amanhã é um dia de desenvolvimento profissional administrativo para os líderes escolares. Então, eles estarão no escritório central amanhã, onde trabalharemos, todos os líderes escolares já foram conversados, criando documentos sobre o que aconteceria no caso de nós preciso fechar o que seria como será o dever de casa e, portanto, amanhã será nossa primeira oportunidade de estarmos juntos para terminar de trabalhar na finalização de como poderíamos fazer pacotes de lição de casa, etc., para os alunos, no caso de precisarmos fechar uma escola ou todas as escolas .

[Van der Kloot]: Ótimo, eu adoraria ver os pacotes de lição de casa juntos, você sabe, e se possível, ou mesmo, você sabe, ler com seu filho duas vezes por 20 minutos todos os dias ou algo assim durante o intervalo que estivermos.

[Edouard-Vincent]: Assim é, dependendo do nível, o ensino médio usa o Google Classroom, mas os diretores estão trabalhando de forma colaborativa e a Sra. Caldwell

[Van der Kloot]: E a outra preocupação que tenho, só com isso, que anda de mãos dadas, é que alguns dos nossos alunos dependem de duas refeições diárias nas escolas públicas. E pelo menos, como estou pensando no ensino médio, temos a despensa. esses alunos poderiam ser incentivados a fazer mais? E se a despensa precisar de mais alimentos, você poderia chamar a comunidade para que possamos abastecê-la agora mesmo para que haja mais alimentos disponíveis? E estou pensando em outras coisas. Quer dizer, de repente, você sabe, temos alunos que estariam em casa e não teriam acesso à nossa comida. Como podemos ter certeza de que estamos sendo proativos e pensando em fornecer alguns alimentos a famílias que possam estar num local particularmente vulnerável. De qualquer forma, fico feliz em saber que os administradores vão se reunir amanhã. Obrigado.

[Caldwell]: Se eu pudesse responder também. Enviamos uma mensagem a todos os nossos diretores no início da semana passada para perguntar o que eles enviariam para casa se, de fato, tivéssemos que telefonar por um dia ou uma semana de folga da escola. e todos os nossos diretores já nos responderam com Google Classroom ou Blizzard Bacs. Minhas preocupações não são apenas a alimentação para nossos alunos que possam precisar e para as famílias, mas para aquelas crianças que não têm acesso à internet, precisamos garantir que nossos alunos de educação especial, nossos alunos EL tenham acesso a Chromebooks e, claro, se eles tiverem serviço de Internet, isso é apenas outro problema. Como disse o superintendente, trabalharemos nisso amanhã.

[Van der Kloot]: Então espero que façamos isso, mandemos informações para casa para que não cheguemos na segunda de manhã e de repente cancelemos e as crianças não recebam nada na sexta à tarde.

[Caldwell]: Claro, vamos trabalhar nisso.

[Mr. McLaughlin]: Posso apenas acrescentar algo Prefeito Lungo-Koehn, você abriu uma despensa móvel de alimentos em frente à Prefeitura. Também recentemente, nos últimos dois dias, abrimos um em frente ao Columbus para a divulgação da comunidade para ajudar caso tivéssemos que parar na Medford High School. Ou, no pior dos casos, poderíamos pegar o que tínhamos lá em cima, eu iria buscá-lo e levaria para onde fosse necessário.

[Lungo-Koehn]: E do lado da cidade, já nos reunimos na reunião de planejamento de gerenciamento de emergências na semana passada. Temos nosso segundo na quarta-feira com a Ambulância Armstrong, o departamento escolar, o chefe de polícia, o chefe dos bombeiros e o diretor do DPW para discutir todo e qualquer problema. Enviamos e pedimos organogramas de cada departamento para garantir que temos contatos e backups. Temos funcionários da prefeitura com treinamento cruzado, então vamos analisar todas as questões relacionadas à escola, questões relacionadas à prefeitura, questões municipais que possam surgir, na esperança de ter certeza de que estamos preparados. Também tenho uma reunião com o prefeito do metrô na manhã de quarta-feira, e eles vão nos dar informações atualizadas. Toni Wray e Marian O'Connor, do Conselho de Saúde, trabalharam com meu chefe de gabinete na parte de perguntas e respostas da semana passada atualizações, eram todas as perguntas e todas as perguntas que encontramos nas redes sociais que as pessoas tinham para trabalhar, eu acho, quatro ou cinco horas, fazendo o melhor que podiam para garantir que todas as perguntas fossem respondidas de acordo. E vamos continuar a trabalhar e monitorar a situação e estar o mais preparados possível se algo acontecer. Membro Ruseau? Oh, membro Graham, sinto muito. E então o membro Ruseau.

[Student]: Sim, você vai. Assim como trazer um pouco de clareza também, porque como estudante, tipo, A gente usa muito a internet, então se a gente faltasse na escola não seria tanto assim, se assim fosse, a gente não ficaria tanto atrasado, porque mesmo com a escola agora a gente usa a internet, como o Google Sala de Aula. Eu uso o Google Classroom para a maioria das minhas aulas, ou para psicologia e física, temos nosso site, ela tem um site onde ela posta tudo de qualquer maneira, ou como na minha aula de economia, ela acaba nos mandando tudo por e-mail de qualquer maneira, como bem, então tipo, mesmo que perdêssemos alguns dias de aula. Entendo que existam pessoas por aí que não têm acesso à Internet ou a Chromebooks, mas sinto que isso pode ser alguma coisa. Quer dizer, são casos especiais porque não é a grande maioria da nossa população estudantil, não acho.

[Graham]: Eu só gostaria de dar um pequeno esclarecimento sobre como gostar ou uma visão sobre como obrigado, então devemos cancelar por uma semana, membro Graham, é como ser um veterano e querer um dia de neve, suponho, mas então Eu tenho algumas perguntas, a primeira realmente se encaixa muito bem, ao menos sabemos o que nossas famílias fazem e não têm acesso. Tipo, acho que especulamos um pouco sobre o que eles fazem e o que não têm acesso, mas acho que não sabemos. E talvez haja uma maneira de começar a saber, para que tenhamos alguma indicação de qual é realmente a nossa realidade. Portanto, podemos descobrir que as pessoas têm mais acesso do que pensamos. Podemos não encontrar isso. Mas acho importante entender o que significa acesso? Eles têm um Chromebook ou laptop em casa? Eles têm internet em casa? Eles têm um smartphone? Quais são os componentes de acesso que podem se tornar importantes à medida que avançamos? E então acho que a outra coisa do ponto de vista da preparação para emergências é: Pelo que sei, nunca implantamos Chromebooks para uso individual. Então, vou assumir que não temos um plano de implantação para gerenciar equipamentos como esse. Portanto, esse é um outro tipo de esforço de trabalho para pensar sobre a implantação de tecnologia que deveríamos estar pensando. Eu também estava curioso para saber se a força-tarefa de segurança alimentar, eu sei que está se formando, mas se eles estão envolvidos em suas próximas reuniões para falar sobre os estudantes que dependem de nós para alimentação e quais opções de implantação haveria para onde devemos ligar fora da escola. E finalmente vi hoje uma atualização do comissário do DESE sobre orientações sobre dias de maquiagem que chegou por e-mail. Portanto, há algumas orientações por aí que falam sobre Os 180 dias ainda estão em jogo oficialmente agora. Havia algumas alavancas diferentes em termos de se o dia passa de um certo horário, então meio que muda. E acabei de ver isso hoje, mas definitivamente alertaria contra pensarmos que sacos de nevasca são a opção, porque não acho que sejam. Eu não acho isso Estou necessariamente equipado para ensinar aos meus filhos a maneira como os educadores desta comunidade estão fazendo isso. Então eu sei que isso não facilita lidar com algo assim. Mas penso que temos de pesar cuidadosamente os prós e os contras de você sabe, apenas jogando lição de casa para as pessoas e esperando que isso possa passar por aprendizado. É apenas para garantir que as pessoas permaneçam atentas? É apenas nos casos em que pedimos a alguém que se coloque em quarentena? Tipo, quais são todos esses componentes de aprendizado remoto? E quando, enquanto vocês constroem seu plano, só espero que vocês pensem em todas essas coisas e então digam à comunidade o que vocês estão pensando sobre essas coisas, para que as pessoas entendam, O fato de estarmos pensando nessas coisas. Nós temos um plano. Aqui está o que não é perfeito em nosso plano. E o que você tem para que as pessoas entendam? Quero dizer, a situação parece mudar a cada dia. Talvez com mais frequência do que isso. Então é difícil. Eu sei que é um alvo em movimento e agradeço todo o trabalho duro. Eu só gostaria de ter certeza de que nós. incorporar estes outros componentes do plano para que estejamos realmente preparados caso tenhamos de nos mobilizar. E vai muito além da limpeza de edifícios. Sim. Obrigado. Sim.

[Edouard-Vincent]: Queria agradecer, Sr. McLaughlin. E queria perguntar à enfermeira Toni Ray e ao médico da cidade se gostariam de se apresentar.

[Mr. McLaughlin]: Obrigado. Voltarei para minha área. Obrigado.

[Wray]: Boa noite.

[Edouard-Vincent]: E sei que dei uma visão geral, mas estou muito grato por vocês dois estarem aqui. E eu não sabia se você queria apenas dar uma atualização médica para a comunidade escolar e para o público ouvinte.

[Wray]: Então, direi que, como parte da força-tarefa da cidade, estamos nos comunicando regularmente, quase diariamente, acompanhando as atualizações do CDC. E nosso plano é implementar qualquer uma das recomendações e atualizações em nossa prática conforme recomendado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Membro Ruseau.

[City Doctor]: Não, eu concordo. Estamos seguindo as diretrizes do CDC. Preocupado com o Departamento de Saúde Pública.

[Ruseau]: Obrigado. Obrigado. Na verdade, minhas perguntas não eram especificamente para eles. Então, eu só queria acrescentar, você sabe, estou preocupado porque precisamos ter certeza de que, no momento da nossa próxima reunião, qualquer coisa que exija que o comitê escolar faça uma votação para implementar os planos que você priorize qualquer coisa onde precisamos estar envolvidos. Se fecharmos as escolas durante duas semanas e pagarmos aos professores por duas semanas, e depois precisarmos de acrescentar mais duas semanas de aulas, teremos de pagar aos professores por duas semanas de aulas. Isso não está orçado para hoje. Então não vamos fechar as escolas por duas semanas e dizer boa sorte, professores, e não pagar. Isso não parece razoável ou racional. Então, se vamos nos deparar com situações em que teremos que fechar uma escola por duas, três ou quatro semanas, e ignorar a questão da educação das crianças, apenas o impacto financeiro disso é algo que este comitê precisa considerar. envolvido em. Então, só quero ter certeza de que precisamos antecipar essas preocupações para que não tenhamos que realizar reuniões de emergência. desnecessariamente. Então, eu só quero ter certeza de que, quando você está olhando os planos e há muitos, muitos detalhes, alguém precisa prestar muita atenção, a comunidade escolar precisa votar nisso? E entregue-nos isso o mais rápido possível. E também queria saber se ouvimos alguma coisa da nossa delegação estadual ou federal sobre talvez fornecer algum dinheiro para isso. Quer dizer, eu sei que houve cerca de US$ 8 bilhões para o CDC. Não ouvi um pio sobre dinheiro para mais nada. Você sabe, eu sei que alguns pais gostariam que fizéssemos uma desinfetação completa em todo o prédio, em todos os oito prédios todos os dias, praticamente. Você sabe, isso representaria milhões de dólares depois de algumas semanas. E não ouvi nada de ninguém em níveis superiores do governo que nos fornecesse algum dinheiro. E eu acho que isso, só estou me perguntando se há alguma coisa. Prefeito, você ouviu alguma coisa de alguém?

[Lungo-Koehn]: Não tive notícias da delegação estadual, mas posso contatá-los. Presumo que eles também estejam se preparando para isso, mas não lançaram nada. Ah, obrigado.

[Ruseau]: E então a última coisa que gostaria de dizer é que estava ouvindo NPR ou WBUR ou o que quer que fosse hoje, e gritei no meu carro. na verdade não, mas eu queria gritar no meu carro, no rádio, sobre todo mundo estar falando sobre o inconveniente se fecharmos nossas escolas. E só quero deixar claro que isso será um inconveniente para mim, porque terei que usar fones de ouvido porque meus filhos ficarão chateados com o quanto estão entediados. Mas não é um incômodo para as famílias que dependem de ir trabalhar por hora, e não recebem seguro se não forem, e não têm comida se não forem, e agora não podem ir porque seus filhos não têm onde estar. Não se trata de um inconveniente. E quando as pessoas pensam em como estamos avaliando a importância de fechar ou não as escolas, para mim, na minha casa, se as escolas estão fechadas é como um bocejo. Não é grande coisa para minha família. Mas há muitas famílias na nossa comunidade onde o encerramento das escolas irá devastá-las. por muitos meses ou mesmo anos financeiramente e por isso precisamos realmente seguir apenas as diretrizes que saem do CDC e as recomendações dos federais e de quem mais está nos dando isso e nunca responder a quantos e-mails recebemos sobre o porquê de termos feito isso. não fechei as escolas porque Isso não deveria estar por trás disso, porque o impacto é muito severo para muitas pessoas. Então, eu só queria esperar que possamos parar de usar a palavra inconveniência. Seria muito apreciado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Obrigado. Membro do Kloot?

[Van der Kloot]: a algo que meu colega disse que haveria nossos professores e funcionários e tudo o que continuaria em sua escala salarial regular de acordo com o contrato, independentemente de fecharmos ou não, isso não afetaria nosso pessoal em termos de remuneração e não tenho certeza se isso é o que você disse, mas foi o que pareceu, ok, só quero deixar claro

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau, ponto de esclarecimento.

[Ruseau]: Certamente que os pagaríamos durante um encerramento, mas devido ao mínimo de 180 dias, poderemos ter de ter a escola após a data de término atual, mesmo após a data de término contratual. E se precisarmos que eles trabalhem mais dias do que o contratado, teremos que encontrar dinheiro para pagá-los, porque eles não vão simplesmente aparecer de graça. Nós também não gostaríamos que eles fizessem isso. Então essa era a minha preocupação.

[Van der Kloot]: A bênção agora é que ainda temos alguns dias restantes. Então, por causa da neve fraca. Mas falando isso, provavelmente já faz um ano, então não vou falar nada.

[Edouard-Vincent]: Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Obrigado, queria agradecer aos nossos profissionais de saúde por todo o apoio neste momento. Eu sei que este é um momento muito agitado para vocês e agradeço isso. Eu também queria, segundo o prefeito, na reunião de preparação para emergências de quarta-feira, temos um comitê de segurança universal que trabalha em nossas escolas há dois anos e nos reunimos mensalmente. E também começamos a nos reunir trimestralmente com as equipes de liderança. E vamos organizar uma noite de segurança no dia 28 de abril no Auditório McGlynn, das seis às oito, onde falaremos sobre essas mesmas coisas. O que você faz em um desastre provocado pelo homem, um desastre natural? O que fazemos com nossas populações vulneráveis? Como nos preparamos com antecedência? Mas isso está em andamento nos últimos meses, então as pessoas devem saber que isso está acontecendo e que somos proativos em relação à segurança de todos os nossos alunos e pensando em como estamos pensando novamente sobre as populações mais vulneráveis. Apreciei sua resposta rápida sobre nossos alunos clinicamente frágeis. E ouvimos constantemente falar deste COV, seja lá o que for, coronavírus, COVID-19, sobre como afecta as nossas populações mais vulneráveis ​​ainda mais do que a nossa população tipicamente saudável. Portanto, estar realmente consciente e atento a isso é importante. Então, apreciei sua resposta rápida sobre isso, Sra. Raio. Então, obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro Kreatz.

[Kreatz]: Sim, queria agradecer, Sra. Ray e Dr. Sabe por estarem aqui e obrigado pelas perguntas frequentes ao gabinete do prefeito e pelo boletim da última sexta-feira. Foi excelente e achei muito útil e algumas das minhas perguntas foram respondidas e eu realmente aprecio isso e sei que há muitas pessoas por aí que estão, você sabe, apenas você sabe, preocupado, ansioso, preocupado. Eles conseguem? E, você sabe, há muito em que pensar todos os dias. Estamos recebendo os relatórios e eles são atualizados o dia todo. É tudo o que ouvimos falar. Portanto, pode ser um pouco estressante. E eu realmente aprecio tudo o que todos estão fazendo para nos manter atualizados. Também algo em que queremos pensar são os métodos de comunicação caso tenhamos que cancelar E se as escolas tiverem que ser dispensadas, ouvi falar de algumas escolas que tiveram que ser dispensadas no último minuto porque um dos pais entrou na escola e deu positivo e tiveram que entrar em contato com todos para mandar os alunos para casa. Então, acho que nunca tivemos que fazer isso também. Portanto, há muito o que pensar e considerar nas fases de planejamento. E eu aprecio tudo o que todos estão fazendo. É realmente uma quantidade enorme de trabalho que todos estão fazendo. Obrigado. Obrigado. Obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado por estar aqui para responder perguntas Relatórios da recomendação do superintendente número dois para aprovar 2020 2021 Maioria dos membros Kreatz

[Kreatz]: nos últimos dois anos voltamos para a escola três dias em agosto e este ano não voltamos e eu só estava me perguntando se isso será o início de uma nova tendência se vamos, você sabe, mais ou menos nós ' Não vou mais voltar em agosto ou isso aconteceu com o calendário este ano? Eu não tinha certeza, então acabei de notar, então pensei em perguntar.

[Caldwell]: Na verdade, é porque o Dia do Trabalho está muito atrasado este ano, em agosto, mas é porque o Dia do Trabalho está atrasado. OK.

[Lungo-Koehn]: Tudo bem, obrigado.

[Caldwell]: Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação da sócia Sra. Stone, apoiado pelo membro Rousseau. Todos aqueles a favor? Sim. O papel passa. Recomendação para aprovar cancelamento de viagem internacional à França, abril de 2020. Dra. Bernadette Riccadeli e Marie Nyland. Tão triste. Eu sei. Boa noite.

[Ricciardelli]: Boa noite. Estamos aqui esta noite. Gostaríamos de não estar aqui recomendando o cancelamento da viagem de férias de abril de 2020 à França. Assim, com as crescentes preocupações com a propagação do coronavírus COVID-19, tanto aqui nos Estados Unidos como internacionalmente, e com o conselho de funcionários do governo, a administração escolar está recomendando o cancelamento da viagem de férias do ensino médio em abril para a França. O Governador Baker instou todas as escolas a cancelarem as próximas viagens organizadas e afirmou que, citando, embora o risco de COVID-19 seja baixo em Massachusetts, por precaução, todas as escolas foram aconselhadas a cancelar todas as próximas viagens internacionais no futuro próximo. De acordo com a política do distrito, todos os alunos que participam de viagens noturnas e excursões devem adquirir um seguro de viagem. A apólice de seguro de viagem completa, incluindo a opção CFAR, que é a opção de cancelamento por qualquer motivo, está incluída neste relatório. Entendemos que esta é uma grande decepção entre nossos 38 alunos, que inclui 36 alunos do último ano, um do terceiro ano e um do segundo ano, e os seis acompanhantes, mas a segurança e o bem-estar da nossa comunidade escolar em Medford são a nossa principal prioridade. E estou aqui ao lado do professor que dedicou muito trabalho a este projeto. Marie Nyland é uma excelente professora. Ela ansiava por esta viagem nos últimos quatro anos. Ela está muito emocionada com isso. Ela está muito, muito chateada, como todos nós estamos. E ela realmente estava decidida a isso. E eu sei que há uma grande decepção entre os estudantes. Mais uma vez, estamos seguindo as recomendações do governador. E é com muita tristeza que fazemos esta recomendação à comissão.

[Lungo-Koehn]: Membro Kreatz?

[Kreatz]: a todos os alunos. Quero dizer, especialmente como 36 idosos e você sabe que é o último ano e é tão lamentável com o coronavírus. E eu entendo que é muito decepcionante. E, ao mesmo tempo, estou indeciso porque só quero garantir a segurança e o bem-estar dos alunos. E é uma situação muito difícil. E eu realmente sinto por você e por todos os alunos. E espero que haja algo de outra forma ou evento que possamos fazer aqui para comemorar, talvez não indo para a França, mas apenas fazendo um bom evento cultural aqui. Quero dizer, isso realmente não tornaria tudo melhor, mas apenas algo que poderíamos fazer aqui. E eu só queria expressar como isso é muito triste. E ouvi de alguns pais que é muito decepcionante. Mas eles entendem. E eles entendem que é um risco. E eles não querem colocar seu aluno, seu filho nessa situação. É muito difícil. E sinto muito por termos que fazer isso.

[Nyland]: Eu entendo.

[Kreatz]: Membro do Kloot.

[Van der Kloot]: Então, todos os alunos compraram o seguro de cancelamento por algum motivo?

[Nyland]: Sim, eles fizeram.

[Van der Kloot]: OK. E neste ponto da janela de tempo, eu entendo que eles receberão apenas 50% de volta? Sim. E não conversamos com a empresa para dizer se isso poderia acontecer.

[Ricciardelli]: Então, se eu pudesse esclarecer, é 50% do custo da excursão. Então isso não inclui passagem aérea. Então, neste momento, a estimativa que temos do agente de viagens, o diretor da turnê, é de um reembolso de US$ 1.050, ou seja, US$ 1.050. O custo total que cada família apresentou foi de US$ 3.100. Portanto, a passagem aérea, mais uma vez, não está incluída na política CFAR, que está ilustrada neste formulário. É apenas um passeio. Então você está correto. Quando olhamos os dias de folga, estamos com mais de 31 dias de folga, então é 50% do preço do pacote.

[Van der Kloot]: Então, dentro disso, Em termos de passagem aérea, algumas companhias aéreas estão permitindo ondas ou darão crédito para viagens futuras. O que você estava planejando voar?

[Nyland]: Delta. E isso, acredite ou não, veio à minha mente esta noite enquanto estava sentado lá, que é algo que poderíamos investigar. E talvez as famílias possam receber um voucher. E isso teria que ser através da empresa de turismo. Mas isso é algo que eu poderia, para que eles pudessem conseguir um voucher, pois geralmente os vouchers duram seis meses, às vezes até 100, 364 dias, algo assim. Isso é algo que podemos procurar e que pode ser recuperado.

[Van der Kloot]: Espero que possamos investigar isso, porque é um grande sucesso para uma família. Quer dizer, é uma decepção para os alunos e me sinto péssimo com isso. E então qualquer coisa que possamos pelo menos devolver o máximo de dinheiro para as famílias. pensamento ou discussão sobre como dizer: poderíamos fazer a viagem durante o verão?

[Nyland]: Correto. Essa era uma opção que tínhamos, e ele deu a todas as suas escolas a opção de cancelar. pelo menos no mês de abril, porque geralmente é quando muitas escolas fazem suas viagens, são férias de junho a abril. Mas, você sabe, estamos olhando, você sabe, para o mês de maio, e estamos entrando em junho. Nossos alunos do último ano terminam a escola em 1º de junho. E depois que eles nos deixam, basicamente não temos muita influência, você sabe, no comportamento deles, sejamos honestos, na Europa. Você sabe, durante as férias de abril, há regras que você deve seguir. Eles representam a escola. Então isso foi algo que os acompanhantes e a diretora divulgaram na primeira reunião que tivemos com os pais. E então quem, você sabe, minha próxima pergunta, quem iria querer um acompanhante depois do verão? Tipo, você sabe, o pessoal quer passar o verão aos 36 anos? E claro, você sabe, outro grande golpe é que eram veteranos, porque se fossem, se fossem cinco veteranos e 34 juniores, poderíamos ter ido em setembro. Você sabe, poderíamos ter ido em outubro. Poderíamos ter, você sabe, aprovado uma semana em que não estivéssemos na escola, você sabe, no início de setembro, se isso fosse permitido. Teríamos feito isso, custasse o que custasse para esses alunos. E eu olhei para todas essas opções. Eu olhei para todas essas opções. Eu até olhei uma semana de maio, sabe, mas tem AP, tem baile de formatura, tem, eu estava olhando o dia a dia, sabe, até eu, tenho o baile de formatura do meu filho, tipo, ah, eu não posso ir, você sabe, meu amor, meu final, Meu bebezinho está se formando. Não quero perder o baile dele. Então aí está o meu, você sabe, para mim e, uh, você sabe, e os seis acompanhantes de cinco de nós são professores. E uma delas é que o Dr. Burnham foi um dos acompanhantes. Então, que tal tirar uma semana de folga da escola? Quem substituiria? Há tantos problemas. Há tantos problemas. E para mim, sim, eu estava, ela disse, Marie, tenha calma neste final de semana. Sem ansiedade. Quer dizer, eu tive que dar nota e tudo mais. E eu pensei, não consigo nem lidar com isso. Acho que isso nunca aconteceu na história da Medford High. Somos conhecidos por fazer muitas viagens, muitas viagens em abril, fevereiro, todo o departamento de idiomas do mundo. Fazemos fevereiro e abril, fevereiro e abril, todos os anos. Então isso nunca aconteceu. Mas quero dar uma olhada no Delta. Pelo menos eles podem conseguir um voucher para isso.

[Van der Kloot]: Obrigado por todo o seu trabalho e esforço. E eu posso sentir sua dor. Então, eu realmente aprecio sua resposta atenciosa e o fato de você ter tomado essa decisão difícil. Oh sim.

[Lungo-Koehn]: Sim, mas você tem que vir e falar oficialmente. Você está convidado a vir e falar oficialmente.

[Green]: Bob Green, viva nas colinas. Estrada Ridgeway, 36. De qualquer forma, algumas coisas. Em primeiro lugar, gostaria de agradecer à Sra. Riccardelli e Sra. Neilon. Nealon, veja, eu ensinei com Nealon. De qualquer forma, por todo o trabalho e esforço que colocaram nesta viagem. Agora algumas coisas. Em primeiro lugar, tenho aqui o negócio do seguro viagem, que não diz nada sobre a exclusão do voo. Mas uma das coisas que diz, que já foi expressa, é que diz que a taxa de cancelamento de 60 a 31 dias é de 50% do preço do pacote. Então eu estava pensando que o preço do pacote seria de US$ 3.100. o que seria 1550, certo? O que eu não gostei de qualquer maneira. Mas agora caiu para 1050, porque acho que o voo não está incluído. Não vejo nada aqui sobre um voo. OK.

[Ricciardelli]: Diz apenas pacote de terreno.

[Green]: Ah, passagem aérea não reembolsável. OK, finalmente encontrei. OK. Tudo bem, então basicamente o que está acontecendo aqui é o seguinte. Por 3.100, receberemos de volta US$ 1.050. OK? E a minha preocupação é esta. Quero dizer, obviamente, por causa da segurança das crianças, você tem que votar contra. Eu sei que. Eu concordo com isso. A minha questão é como podemos conseguir algum dinheiro? Você sabe, se fosse eu mesmo, eu pagaria o blefe deles porque Não, não, não, não, não, não. O que estou dizendo é isso. Quando se trata de abril, como saberemos se haverá voos para lá? Até hoje, havia 1.000 pessoas infectadas. Você pode pesquisar. É tipo 969.1.000, certo? Eu sou um matemático. Eu arredondo. De qualquer forma, 16 pessoas mortas. Aposto que dentro de mais um mês, a menos que algo aconteça, vai ficar muito pior. E se isso acontecer, ok? Eles estão safados, porque graças a Deus não vamos mandar nossos filhos, porque graças a Deus um deles não está aí e tem que ficar em quarentena. O que eles teriam feito sobre isso? Estamos economizando dinheiro cancelando. Ok, se duas ou três crianças têm que colocá-las em quarentena, têm que fazer todas essas coisas, isso tem um custo. Isso é um custo. É assim, portanto, o que estou tentando dizer é: tudo bem, há US$ 1.050 do seguro. A agência de viagens, ok, ganha um bom dinheiro com isso de graça. Acho que precisamos tentar de alguma forma fazer com que eles devolvam parte desse dinheiro. Eles estão ganhando US$ 2.050 por pessoa. OK? E, como eu disse, obviamente, você sabe, eu não teria deixado minha... mesmo que a viagem fosse, eu não teria deixado minha filha ir. OK? Não conte a ela. De qualquer forma, quero dizer, se as coisas piorassem, eles teriam uma situação muito mais difícil. Dessa forma, eles estão ganhando US$ 2.000, nada mal. 38 vezes 2, $76.000, mais os 50 dos quais nem estou falando. Eles estão fazendo isso com esta viagem e com todo o trabalho duro dela e o seu trabalho duro. Eles deveriam estar dispostos. OK. E não sei se há alguma maneira de podermos, você sabe, se o governador estiver dizendo, ok, podemos, uh, você sabe, por favor, não mandar essas crianças para o exterior. Talvez. OK. O gabinete do governador ou algo assim pode exercer alguma pressão sobre essas agências de viagens. Você sabe, é engraçado estarmos fazendo isso porque meu filho chegou em casa hoje. Ele quer viajar para a Escócia no próximo ano. OK. E o que vou dizer, não? Mas, ao mesmo tempo, não quero perder mais US$ 2.000. Neste caso, é claro, saberemos o que está acontecendo com esse vírus e tudo mais. Provavelmente já teremos vacina, coisas assim. E não só me sinto mal por vocês dois, mas também me sinto mal principalmente pelas crianças. Eu sei que minha filha está arrasada com isso. Ela realmente é. Quero dizer, é o último ano dela. Outras crianças viajaram no primeiro ano ou algo assim. Bem, vou esperar até o último ano para ir para a França. Você sabe, e todas as amigas dela estavam indo, e elas realmente se sentem mal com isso. Agora tenho outra ideia, ok? $ 2.050, certo? O seguro está pagando $ 1.050. OK, eles estão fazendo a parte deles de acordo com isso. Tudo bem, eu não vi a coisa do voo aqui. Tudo bem, estes são meus óculos para ver longe, então não vi a coisa do vôo. Mas dos US$ 2.050, eles estão dispostos a nos dar algum tipo de crédito ou algo assim? Se eles não puderem nos dar dinheiro de verdade, algum tipo de crédito para que essas crianças possam ficar juntas, e, você sabe, basicamente fazer uma viagem. Eu sei que outras agências de viagens estão fazendo coisas assim, ouvi dizer, ok? Mas... Tripulação de navios. Eu só acho que, você sabe, algo precisa ser feito. E, você sabe, a partir de hoje, eles disseram, tipo, cruzeiros, estão cancelando todos os tipos de cruzeiros, eles não querem que as pessoas façam cruzeiros. Até abril, quem sabe? Espero que tudo melhore. OK? Mas temos que tomar uma decisão agora. Absolutamente. No entanto, tudo bem, se piorar, eles estão ganhando dinheiro sangrento porque, você sabe, eles nunca conseguiriam fazer aquela viagem se piorasse. Então, espero que eles ouçam algum motivo, a própria agência de viagens, seja lá o que for. E mais uma vez, muito obrigado. Tudo bem. Agora você vai ter que ir para casa e lavar as mãos. Tudo bem. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Membro Ruseau.

[Ruseau]: Obrigado. Entendendo que as famílias estão recebendo US$ 1.000 de volta, quero dizer, acho fascinante que o seguro custe 10% do potencial. Quero dizer, uau, deveríamos apenas fazer um auto-seguro e esquecer isso no futuro. Quer dizer, $ 100 para possivelmente receber $ 1.000 de volta, eu pessoalmente aceito esse jogo. Isso é realmente meio insano, quero dizer, a razão pela qual todos nós provavelmente pensamos que fazia tanto sentido é que custava, ah, eram US$ 100. US$ 100 não parece tão ruim. Mas estou um pouco chocado com o custo do seguro pelo que você realmente pode recuperar. E não me lembro do nome do orador aqui, mas quero dizer.

[Ricciardelli]: Sr. Verde. Sr. Verde. O Sr. Green, se assim posso dizer, foi um ex-professor de matemática na Medford High School.

[Ruseau]: Oh. E agora um pai. OK. Quero dizer, no que diz respeito a ele, cada aluno está coberto por US$ 100.000 em serviços de evacuação e repatriação. se decidirmos não cancelá-los, enviá-los. Não estou sugerindo que os enviemos, mas sim US$ 100 mil do dinheiro deles vezes, o que é isso, 28 pessoas. Isso é uma matemática muito ruim da parte deles. Então, quer dizer, o que acontece é que eu não sei, tem algum outro jogo na cidade? você sabe, podemos realmente ameaçá-los e dizer, isso é meio ridículo. No próximo ano não usaremos mais seus serviços se você não puder fazer melhor. Quer dizer, não acho que haja nenhuma razão para não dizermos isso a eles, porque quero dizer, se eles não são o único jogo na cidade, isso não é ótimo, parece ruim.

[Ricciardelli]: Não, não é uma ótima política. O que direi é que tem havido muita informação circulando entre os superintendentes do estado sobre esse mesmo assunto. Medford não está sozinho. Portanto, muitos distritos escolares em todo o Commonwealth estão lutando com o reembolso. Então há muita conversa. Há muita conversa. Esperamos que haja algum movimento nisso, porque há um grande número de estudantes que são afetados por isso. que estão recebendo reembolsos semelhantes. Alguns não estão recebendo nenhum reembolso, o que é uma situação pior que a que temos. Então, gosto de pensar que haverá algum movimento nisso. Queremos cair dentro da janela de conseguir esses 50%. Se esperarmos menos de 31 dias, estaremos nos arriscando a um reembolso menor. Então não queremos fazer isso. está planejado para 15 de abril, eu acredito. Então, você sabe, são alguns dias, mas não temos muito tempo.

[Ruseau]: Quero dizer, e vale a pena notar que discuti esta política específica com os membros Lembro-me de Graham hoje cedo e acabei de perceber que a janela de 60 a 31 dias, e de 20 a 15, e de 14, não há janela de 31 a 20 dias. A política simplesmente não existe se você cancelar durante esse período. É uma política muito ruim e mal escrita. Eu certamente concordo. Sim.

[Nyland]: E você sabe, você está certo. Deveríamos ter olhado dessa forma com mais cuidado quando todos começamos? Mas algo assim nunca aconteceu. E fizemos tantas viagens. Usei até a Fundação Educacional, a EF. Como você disse, existem muitas outras empresas. E eles têm a mesma, acredite ou não, a mesma política. E escolhemos a empresa que oferece o melhor serviço com menos dinheiro. Viajei com eles pela Itália e eles foram fantásticos. E eu também fui com a EF, e as crianças não estavam recebendo tanto pelo seu dinheiro. E foi por isso que optei por isso. Mas você está certo, você está certo. Como, por exemplo, fazer um seguro para o avião. Faço isso quando viajo. Então, agora tenho um voucher que expira em 31 de julho. Então, talvez eu ligue, vou trabalhar nisso nos próximos dias e ligar e ver se a Delta pode simplesmente dar-lhes um voucher. Não devolveremos o dinheiro, você sabe que eles não farão isso. Mas eles vão dar um voucher, então vou tentar.

[Ricciardelli]: Obrigado. Esta é apenas uma ideia. Então, seguindo o que o Sr. Green disse sobre pagar o blefe, e talvez o que pudéssemos fazer é marcar a data oficial do cancelamento daqui a alguns dias. Não, não.

[Green]: A única coisa que eu estava dizendo sobre pagar um blefe era eu mesmo, eu pago um blefe. Mas eu não mandaria meus filhos. Quer dizer, eu não mandaria essas crianças. Só estou dizendo. O que realmente estou dizendo é, olhe, tudo que você precisa fazer é, se pudermos ligar para eles, ok, temos dois problemas aqui. Do seguro, conseguimos 1.000, ok, seria bom se eles dessem mais, mas talvez pudéssemos conseguir mais, não sei, considerando as circunstâncias, ok? Mas infelizmente, em muitas dessas coisas, parto na quarta para a Califórnia, ok? Eu poderia, tenho dois netos, preciso vê-los. Não os vejo há oito meses. Então eu vou sair. Mas olhei a política para ver o cancelamento. Na verdade, diz lá, sem pandemias ou epidemias. Está escrito na política. Todas as suas coisas regulares da companhia aérea. Ok, fugindo disso. Temos 1.000 com o seguro. Delta, qual é o voo, 1.000? $ 1.100, ok, é daí que vêm os $ 1.100. Se conseguirmos um voucher para isso, sabe, algum tipo de voucher, isso ajudaria, ok? Isso ajudaria. Se conseguirmos um voucher, isso ajudaria.

[Lungo-Koehn]: Senhora, você pode vir. Temos que falar através da cadeira. Sr. DeLeva, tem que falar através da cadeira. Você gostaria de dizer alguma coisa? Você gostaria de subir?

[Green]: A única outra coisa que eu disse foi que sobraram 900. Eles vão ganhar 900, então a agência de turismo vai ganhar 900 por escritório? Não sei. Não sei como isso funciona.

[Lungo-Koehn]: Acho que talvez possamos dar ao nosso superintendente alguma autoridade para, através de uma votação, tentar trabalhar nessas coisas.

[Green]: Eu gostaria de votar para cancelar, sim. Eu concordo 100% com eles, ok? Pelo menos recupere os 1.050. Mas acho que poderá haver um voucher de viagem da Delta no futuro. Delta, sim. Penso que isso seria razoável, dado E é boa vontade, boa vontade ajuda num momento como esse. Quer dizer, eu sei que muitas pessoas não vão querer perder US$ 2.000 com os filhos indo para a faculdade. E essas pessoas têm coisas de aposentadoria. Esses caíram hoje também.

[Lungo-Koehn]: E nós temos um advogado escolar. Vamos deixar os outros membros fazerem suas perguntas e daremos autoridade ao superintendente. Membro Graham. Membro Graham.

[Graham]: Então, eu só tinha algumas perguntas. No que diz respeito à tarifa aérea, é mais complicado do que apenas como você pode comprar um voo regular, porque se você comprou um voo regular na Delta, há uma taxa de alteração de US$ 200. Você pode usar esse tíquete pessoalmente daqui para frente. Mas muitas destas empresas de turismo passam por um processo de consolidação, e isso muda radicalmente as suas opções de bilhetes. Poderia ser bom. Poderia ser ruim para nós. Há alguma investigação nos bastidores que precisa ser feita com o operador turístico para entender quais são essas implicações, porque elas podem muito bem ser bem diferentes do que as companhias aéreas comerciais estão dizendo. No momento, o que eles estão dizendo é que se você comprar um ingresso agora, eles serão super flexíveis com você daqui para frente, porque querem receber seu dinheiro agora e não que as vendas sejam interrompidas. Mas eles não estão permitindo que as pessoas cancelem viagens agora mesmo e receba reembolsos de coisas que foram reservadas com antecedência. Portanto, há muitas nuances nesse assunto do voo que provavelmente precisaríamos resolver. Achei essa política incrivelmente confusa. Eu tive que trabalhar muito para entender isso. Então, eu gostaria que nós, como comitê, revisitássemos nossa política de viagens de campo e falássemos sobre os tipos de informações que as famílias devem levar para casa, para que todos saibam muito, muito claro o que o seguro significa. Por exemplo, o relatório diz que este seguro é obrigatório, e no formulário diz que cancelar por qualquer motivo é uma opção. Então é uma opção ou é obrigatório? Entendo que os formulários podem ser diferentes, mas só quero ter certeza de que as informações que estamos enviando proativamente para as famílias sejam claras, e está claro que não estão claras, porque houve dúvidas esta noite sobre isso. Mas também apoio a noção de que precisamos conversar com o procurador Greenspan e entender quais são essas opções e realmente pensar sobre o melhor curso de ação para nossas famílias, que representam muito dinheiro a perder. E há muitos benefícios em passar por empresas de turismo, mas essa é uma das desvantagens de passar por empresas de turismo. Como se você tivesse acabado de reservar um hotel, Muitas, muitas vezes você pode sair dessa, especialmente com tanta antecedência. Mas uma vez dentro do pacote de uma empresa de turismo, é muito, muito difícil dissociar. Então acho que realmente precisamos conversar bastante com a empresa de turismo. Então, gostaria de fazer uma moção para que demos à superintendente autoridade para tomar essa decisão antes do prazo de 31 dias, mas somente depois que ela conversar com nosso advogado. Ele tem tempo suficiente para entrar em contato com a agência de viagens e explorar como podemos recuperar mais dinheiro para nossas famílias do que simplesmente US$ 1.000.

[Lungo-Koehn]: Moção do Membro Graham, apoiada pelo Membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Sim. Oposto? O papel passa. Membro Mustone? Ela chegou antes de mim. Ela chegou antes de você. OK.

[SPEAKER_19]: Sim, acho que todo mundo disse tudo o que deveria ser dito. Mas com toda a minha tosse, eu queria tirar alguma coisa. Como representante dos alunos e das famílias, eu ia fazer a recomendação de recorrermos ao advogado. Mas obrigado. Estou feliz que isso vá em frente. Eu quero. Para deixar claro, porém, que apresentamos isso na íntegra ao comitê, e não a este comitê completo, em 3 de junho do ano passado. E a apólice de seguro também fez parte dessa apresentação. E foi. Quer estivéssemos todos olhando para o pente afinado ou uma das coisas que defendemos com a apólice é que haja seguro antes de aprovarmos qualquer viagem que esteja lá. Mas eu só quero deixar claro que, você sabe, 3 de junho isso foi aprovado. Então, com essa documentação.

[Lungo-Koehn]: Obrigado.

[Edouard-Vincent]: Então eu apenas. Eu só quero primeiro agradecer a vocês, senhoras, pela sua apresentação esta noite. E eu também, como veterano, pude ir a Paris em abril. E lembro-me de ter ficado muito entusiasmado com a reunião do Centro de Informação aos Pais que aconteceu no ano passado. Mas ao mesmo tempo é É muito perturbador ver como a doença se está a espalhar a um ritmo tão rápido, especialmente neste momento em Itália e em diferentes partes da Europa, que temos de agir com cautela para manter todos seguros. Mas o que posso assegurar-lhe, não apenas com o que a moção que foi apresentada, Mas vamos fazer a devida diligência e o Superintendente Assistente, Dr. Cushing, falou sobre também querer notificar a nossa delegação para ver se eles podem apresentar alguma legislação para encontrar maneiras de obter maior compensação para as famílias, porque não é apenas Medford, é todo o país. estado. E novamente, onde o Dr. Riccadeli fez referência à lista do Super para ver todos os distritos com todos os países europeus para onde os estudantes iriam viajar no próximo mês. E que são todos, quase todos foram cancelados. E depois com a recomendação do governador de que não podemos garantir o que poderá acontecer quando você chegar lá. Mas posso garantir a todos que faremos o nosso melhor para tentar conseguir mais de volta para nossos alunos, e vamos retomar essa conversa, essa batalha com a Delta também. E esperamos que, se a delegação puder apoiar esse movimento, não será apenas Medford o beneficiário, mas também as comunidades vizinhas, que estão todas exatamente na mesma situação.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Obrigado. Eu só queria não Você não precisa se levantar aqui por isso, mas eu só queria ressaltar que isso não afeta todas as famílias igualmente e que se tivéssemos um sistema escolar gratuito onde o que consideramos parte de nossa educação fosse efectivamente abrangidos pelos contribuintes, que toda esta situação seria uma situação muito diferente. Estaríamos todos de luto pela perda da experiência e isso seria o fim da conversa. Em vez disso, estamos numa situação em que algumas famílias estão provavelmente muito infelizes por terem perdido alguns milhares de dólares. Outras famílias podem muito bem ter trabalhado num emprego extra, abdicando dos fins de semana durante um ano para encontrar esse dinheiro. Portanto, não está afetando todas as famílias igualmente. E acho que é importante realmente destacar isso. Estou assumindo que nem todo mundo que está indo tem uma renda familiar de US$ 300.000. E não estou dizendo que se você fizer isso, isso também não será grande coisa. Só acho importante notar que fazemos com que muitas coisas que consideramos parte da nossa educação caiam nas famílias. E quando coisas assim acontecem é ainda mais, é como jogar sal na ferida de algumas famílias. Então, só quero deixar claro que não, que as famílias estão realmente prejudicando do ponto de vista financeiro, que vocês não são invisíveis.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Eu queria oferecer minhas condolências. Desculpe. Eu sei o quanto isso é chato e aquele primeiro gosto de decepção que você sente quando jovem é tão palpável. É muito triste. Sinto muito por isso. Eu também queria perguntar, da sua perspectiva e da perspectiva do superintendente, se uma carta do comitê escolar também expressando nossa decepção tanto com a política de viagens quanto com a companhia aérea, e também como isso está afetando nossos alunos, e também o custo-benefício que estamos economizando, realmente incluído naquela carta, se isso pode ser útil.

[Nyland]: Absolutamente. Na verdade, isso seria absolutamente fantástico. Obrigado por trazer isso à tona. OK. Obrigado.

[McLaughlin]: Faço uma moção para que forneçamos também uma carta do comitê escolar, apoiando qualquer remuneração que possamos obter dessas agências. E eu sei que o superintendente vai ficar encarregado disso, mas acho que também ter uma voz coletiva da comissão escolar e avisar a gente. E então eu me pergunto se há uma oportunidade, eu sei que o pessoal disse que os superintendentes de todo o estado, Dr. Riccadeli, você estava dizendo. estamos falando sobre isso, então talvez haja uma oportunidade de nos dirigirmos também à Associação de Superintendentes Escolares de Massa e perguntar se eles estariam coletivamente dispostos a escrever uma carta para, você sabe, como um todo, seja para o Governador Baker ou para as agências de viagens, então que estamos apoiando uns aos outros nesse movimento, porque é muito dinheiro.

[Lungo-Koehn]: Sim, realmente é. Antes de fazermos a chamada, Presidente McGilvrey?

[McGilvey]: Harry McGilvey, 4 Piedmont Road. Estou no meio do meu turno, mas vim porque ouvi o que estava acontecendo. Obviamente, minha família vai perder mais de US$ 2.000 por causa disso. Espero que o órgão selecionado garanta que isso nunca mais aconteça com nenhuma família nesta cidade. Isso é muito dinheiro. Eu tenho um na faculdade e tenho um indo para a faculdade. Estando sem US$ 2.000, não estou feliz e não acho que isso seja aceitável. Eu entendo o que está acontecendo. Mas se o governador de Massachusetts está ordenando que as pessoas cancelem essas viagens, acho que o gabinete do procurador-geral deveria intervir e fazer alguma coisa. O Sr. Green disse que a empresa está ganhando US$ 72 mil com isso. Isso é ultrajante. E espero que este órgão, daqui para frente, não faça negócios com essa empresa e pense nisso com um pouco mais de cuidado no futuro. Porque não é aceitável perder tanto dinheiro. Obrigado.

[McLaughlin]: Obrigado. Então fiz uma moção para escrever uma carta do comitê escolar à agência de viagens, à Delta Airlines e a outros.

[Lungo-Koehn]: Antes de tomarmos a moção.

[Carla]: Olá, meu nome é Carla, 6 Benjamin Circle. Só quero dizer que, em nome de muitos dos meus amigos que vão viajar nesta viagem, inclusive eu, tive que fazer muito mais turnos no meu antigo emprego. Tive dois empregos, na verdade, por um tempo. E é muito frustrante e perturbador ver aqueles milhares de dólares, eu sei que dividi com meus pais, mas alguns dos meus amigos, os pais deles, não podem nem pagar. Então, eles próprios vêm arrecadando esse dinheiro há mais de um ano. Todos nós esperamos desde o segundo ano, há dois anos, por esta viagem. Eu estive com a Sra. Nyland durante todo o caminho, nós a ajudamos, e acho que é importante enfatizar, como o que a Sra. Pai estava dizendo, se o governador Charlie Baker está sugerindo o cancelamento dessas coisas, acho que temos o direito de exercer pressão sobre eles para de alguma forma nos ajudar a recuperar esse dinheiro e pressionar o a indústria que está tirando nosso dinheiro. Essas corporações não se importam com o fato de estarem prejudicando famílias como a nossa. Esta é uma escola pública, não uma escola particular rica. Então acho importante ressaltar que muito desse dinheiro vem dos próprios alunos, não só dos pais, mas dos pais inclusive também. Então, obrigado. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Eu adoraria votar outra moção.

[McLaughlin]: Eu queria alterá-lo.

[Lungo-Koehn]: Ok, moção para alterar?

[McLaughlin]: Eu queria alterar a moção para oferecer aos estudantes a oportunidade de assinarem a carta se quiserem, se vocês estiverem dispostos a facilitar isso. Se conseguirmos uma cópia da carta para você e quisermos ter uma página de assinatura para os alunos ou suas famílias. dê boas-vindas a isso, e então poderemos, e estou feliz em, você sabe, facilitar. Não pretendo dar trabalho extra a você ou a qualquer outra pessoa. Fico feliz em digitar uma carta e repassá-la, seja o que for, se for útil. Mas, e coletando alunos. Portanto, farei uma moção para que o comitê escolar tenha uma carta que também possa ser assinada pelos alunos e suas famílias ao governador, às companhias aéreas e à agência de viagens para tentar recuperar o dinheiro.

[Lungo-Koehn]: Moção do membro McLaughlin. Apoiado pelo deputado Van der Kloot, alterado pelo deputado McLaughlin. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? Você gostaria de falar? Membro Graham? O movimento passa.

[Graham]: Gostaria de fazer uma moção para que enviemos nossos protocolos de visita de campo ao Subcomitê de Política de Regras e Equidade. Eu entendo totalmente o seu ponto de vista de que todos nós não estávamos olhando para essas letras miúdas e há uma grande diferença entre ter seguro e ter um bom seguro. E sinto que estamos presos nessa armadilha agora. Não sou especialista em seguros. Você não é um especialista em seguros. Mas acho que temos que fazer algo para garantir que tenhamos as proteções corretas para que um verdadeiro especialista em seguros possa nos ajudar a pesar os prós e os contras ou, francamente, tomar decisões de auto-seguro nesses casos, o que é outro seguro opção. Você sabe, mais complicado, é uma coisa completamente diferente, mas acho que realmente temos que investigar todas essas opções. Então, gostaria de enviar isso ao Subcomitê de Regras, Políticas e Equidade para que eles possam dar uma olhada e encontrar algumas soluções para serem produtivos no futuro.

[Lungo-Koehn]: Moção do Membro Graham, apoiada pelo Membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Muito obrigado. Recomendação para aprovar nenhum distrito escolar em 2020. Moção para aprovação do membro Rousseau, apoiada pelo membro Mustone. A chamada foi solicitada. Sim. Sim. Sete na afirmativa, zero na negativa. O papel passa. Relatório sobre a Lei de Oportunidades para Estudantes, Dr. Peter Cushing.

[Cushing]: Boa noite, Senhora Prefeita, membros do comitê escolar. Estou aqui hoje para apresentar a Lei de Oportunidades para Estudantes e suas implicações para as Escolas Públicas de Medford. Seguindo em frente, se você se lembra, a Lei de Oportunidades para Estudantes fornece US$ 1,5 bilhão para escolas e distritos em toda a Commonwealth. a fim de corrigir as desigualdades e colmatar as disparidades de aproveitamento dos alunos cuja história tem mostrado que as disparidades de aproveitamento estão a ser colmatadas em áreas isoladas. 37 distritos do estado receberão 85% dos recursos. E assim a informação foi divulgada pelo comissário Dia 18 de fevereiro foi o webinar e os planos vencem em 1º de abril. Estamos recebendo $ 138.660. Como parte do meu relatório verbal, preparei para vocês apenas uma rápida comparação no início deste ano. Todos nós apresentamos os dados do MCAS e houve certos distritos com os quais comparamos. Voltei a esse relatório e estamos recebendo o mínimo por aluno de US$ 30 por aluno. Everett está recebendo US$ 768 por aluno, totalizando US$ 5,8 milhões. Malden está recebendo US$ 298 por aluno, totalizando US$ 2,1 milhões. Melrose, US$ 262 para um total de US$ 1 milhão. Leitura, $ 30 para um total de $ 119.250. Revere, US$ 1.305 por aluno, totalizando US$ 10,4 milhões. Estou calculando a média deles em milhões só para você saber. Saugus está recebendo US$ 153 por aluno por US$ 427.388. Somerville $ 30, $ 158.520. Wakefield $ 37 por $ 129.249. Watertown, $ 55 para um total de $ 147.516. Wilmington, $ 30, $ 96.600. Winchester, $ 86 por $ 400.375. Winchester custou US$ 86 por aluno e US$ 401.575. Desculpe, meus borrões. E Woburn custa US$ 54 por aluno por US$ 241.675. Embora eu tenha doutorado em liderança educacional, não tenho doutorado em matemática avançada para explicar a fórmula dos cálculos. Saiba disso, no entanto. Temos uma grande necessidade, obviamente. Há distritos em todo o estado, Brockton, minha cidade natal, Lynn, respectivamente, recebendo US$ 100 milhões e US$ 30 milhões. Quero dizer, há uma necessidade tremenda desses 37 distritos. Mas temos trabalho a fazer nas próximas semanas. Temos que apresentar nosso plano até 1º de abril. Faremos uma pesquisa com as famílias para que elas classifiquem algumas de suas escolhas com base, se você olhar a próxima página, se elas estão procurando programas baseados em evidências. Já não é suficiente apenas ter programas baseados em investigação. O que eles querem são programas que foram pesquisados, mas que tenham sucesso comprovado. E, portanto, estas são as quatro áreas principais: instrução básica aprimorada, apoio direcionado aos alunos, desenvolvimento de talentos e condições para o sucesso dos alunos. Curiosamente, o apoio estudantil direcionado não tem nenhuma das áreas em negrito, os principais problemas do comissário. São os números de um a três e depois o número 10 que são as áreas que eles dizem ser prioritárias. Este é o pequeno pacote que deveríamos preencher. Os distritos que receberem menos de US$ 1,5 milhão terão apenas que preencher um formulário sucinto de duas páginas. O plano não deve ser um plano estratégico abrangente. Eles não estão à procura disso, mas temos de abri-lo ao envolvimento público e ao envolvimento do público no desenvolvimento deste plano, apesar de estarmos a receber o mínimo o mínimo de $ 30 por aluno. As áreas principais, também apenas para que você esteja bem ciente, dos quatro compromissos principais mencionados no webinar nos quais eles realmente desejam se concentrar é focar intencionalmente em subgrupos de alunos, adotar, aprofundar ou continuar programas específicos baseados em evidências que você pode estar fazendo. E então nossas conversas têm girado em torno disso até agora, na infância. Monitor, estou bem, mas obrigado. Monitorar o sucesso na redução das disparidades no desempenho dos subgrupos de alunos. E depois envolver as famílias, especialmente as famílias que representam os nossos subgrupos. E eles buscam uma implementação de alta qualidade como parte disso. Então esses são os, e focar em fazer algumas coisas bem. Não estou tentando fazer esse grande plano, mas me concentrando em fazer algumas coisas bem. Outra vez, onde nosso valor total é $ 138.660. Às vezes eu digo US$ 137.000, mas são US$ 138.660. Tudo isso está disponível em um link da web. Os números de cada distrito do estado estão disponíveis em um link da web. Se você pesquisar o Student Opportunity Act no site do DESE, eles têm uma página da web dedicada a ele com os dois webinars para o formato curto e o formato longo e todas as finanças que mencionei.

[Lungo-Koehn]: Obrigado. Membro Graham.

[Graham]: Algumas coisas. Acho que também é importante observar que a conta das nossas escolas charter também aumentará em cerca de meio milhão de dólares no próximo ano. Portanto, US$ 138 mil não vão muito longe no grande esquema das coisas. Eu não sabia do prefeito Lungo-Koehn quais informações você recebeu de nossa delegação estadual porque uma das coisas centrais que penso tem impacto Medford é uma das medidas finais, que foi financiada em apenas 4% da fase de sete anos, em vez de 14. Assim, todas as outras medidas foram financiadas a 14%, o que inclui educação especial, alunos de língua inglesa e custos de cuidados de saúde, mas o apoio ao apoio a Os alunos com necessidades elevadas só foram financiados pelo orçamento do governador em 4% no primeiro ano. Portanto, é uma mudança drástica na forma como o resto da equação é financiado. Tenho certeza de que é por isso que cidades como Winchester ganham mais dinheiro do que nós. Em tudo isso, mas eu gostaria de saber da delegação estadual o que eles estão fazendo para afetar a mudança no processo do Comitê de Formas e Meios à medida que elaboram seus orçamentos e como podemos ajudar e, finalmente, faço uma moção para que este relatório ser enviado para o subcomité de envolvimento, comunicação e planeamento estratégico para trabalhos futuros de apoio à submissão e, tão importante, os requisitos em torno de ter um plano para envolver as famílias em todo o distrito, o que é extremamente importante.

[Lungo-Koehn]: Moção para aprovação do Membro Graham, apoiada pelo Membro Ruseau. Todos aqueles a favor? E eles pediram para fazer movimentos, um de cada vez. Você tem alguma pergunta sobre isso antes de votar?

[McLaughlin]: OK.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Então, transferindo isso para o subcomitê de engajamento, sabemos que é 9 de março. Isto é 1º de abril. Temos um cronograma para conseguir o envolvimento da família e da comunidade que pudermos conseguir entre o dia 9 de março e a nossa próxima reunião do comitê escolar ter esse orçamento, quer dizer, ter esse relatório aprovado antes de ser enviado ao DESE, certo? Então, quais são esses dias de escola? Então o que é isso? Nosso próximo encontro é dia 23. E então, quais são os dias letivos? Então, da rede, de... Temos 10 dias para envolver, para envolver significativamente a comunidade com nossas partes interessadas grupos que são nossos grupos de partes interessadas mais necessitados. Assim, nossos alunos de inglês, nossas famílias individuais de crianças com deficiência e nossos alunos economicamente desfavorecidos. Só estou perguntando: as pessoas realmente acham que isso é um envolvimento significativo para esses grupos de partes interessadas?

[Cushing]: Então, vamos torná-lo o mais significativo possível. Temos sido, em primeiro lugar, a orientação que sai do estado atrasou. A missa. A Associação de Superintendentes Escolares chegou a dizer que era para ser neste dia e vai sair. Passaram-se apenas alguns dias, mas depois vieram os webinars e várias coisas. E considerando onde foram as férias de fevereiro, a última reunião do comitê escolar, Essencialmente, havia seis semanas para começar, se tanto. Mas quero ter certeza de que estamos nos concentrando nessa peça de envolvimento familiar. Acho que divulgar a pesquisa amanhã, no máximo na quarta-feira de manhã, será um grande passo para proporcionar às famílias uma oportunidade de se envolverem dessa maneira e, em seguida, chegar a partes interessadas específicas por meio das várias organizações existentes nos ajudará a construir isso. O DESE também disse que embora o plano deva ser apresentado em 1º de abril, Se houver um trabalho coeso no subcomitê, a votação plena do comitê escolar poderá ocorrer após o prazo de 1º de abril.

[McLaughlin]: Interessantemente. Obrigado. Então, isso seria algo que eu pediria, seja uma emenda à moção ou uma moção separada, é que realmente solicitemos ao DESE uma prorrogação para que possamos envolver significativamente nossa comunidade e nossas famílias. Eu acho que, você sabe, falando como uma família de uma criança com deficiência e conhecendo o demandas extras que são colocadas às nossas famílias com crianças com deficiência e as demandas extras que são colocadas às nossas famílias que o são. segunda língua e as exigências extras que são feitas às nossas famílias que trabalham em dois ou três empregos, não acho razoável esperar que respondamos a uma pesquisa em 10 dias por causa de um prazo que está sendo apresentado a nós com base em se serão US$ 100 mil ou US$ 10 milhões, como serão gastos em nossas escolas. Penso que deveríamos perguntar, se não estivermos preparados para fazer isso, o que eu diria, atrevo-me a dizer, 10 dias não é um envolvimento familiar significativo, então deveríamos pedir uma prorrogação deste relatório.

[Edouard-Vincent]: Essa é a moção que estende a moção no relatório. Sim. Não tenho certeza se isso é uma opção. Então, uh, uh, membro McLaughlin, eu, eu não tenho problemas em entrar em contato com Desi, mas com base no fato de que eles deram uma expectativa clara de que querem que façamos o formato abreviado e a quantidade de dinheiro que nós foram alocados, o que provavelmente equivale a um FTE mais desenvolvimento profissional, não vejo o DESE concedendo uma prorrogação da quantia em dinheiro. Se tivéssemos recebido milhões, eu poderia ver o DESE dizendo, sim, você precisa de mais tempo para isso. A quantidade de dinheiro que recebemos é verdadeiramente uma quantia tão pequena que ficamos coçando a cabeça para dizer, tipo, como podemos usar realisticamente essa quantia, que vai diminuir nos próximos sete anos? Portanto, nem vai acabar sendo exatamente o mesmo valor todos os anos. Em termos de envolvimento da comunidade, Aceito e saúdo o envolvimento da comunidade, mas a comunidade precisa de compreender que não estamos a receber milhões de dólares. Estamos recebendo US$ 138.660, o que realmente não rende muito para nós. Eu entendo e respeitosamente

[McLaughlin]: tenho que dizer isso, você sabe, quando estamos falando do outro lado do orçamento e estamos falando de US$ 130.000, todo mundo está falando sobre quanto dinheiro isso significa. E seja em comparação com um distrito escolar que está recebendo US$ 10 milhões ou nós que estamos recebendo US$ 130.000, ainda são US$ 130.000 que as famílias deveriam se envolver sobre como estão sendo, estão sendo gastos em nossa comunidade. E acho que tem que ser um envolvimento significativo. E eu tenho que dizer, você sabe, que não acho isso significativamente envolvente para as famílias. E acho que é razoável dizer que temos algum trabalho a fazer no envolvimento da família como um todo, e é por isso que temos um subcomitê de envolvimento da comunidade, e do qual, você sabe, estou feliz por fazer parte, e Acho que esse é um trabalho que precisa ser levado adiante. Mas penso que este órgão precisa de pensar um pouco mais cuidadosamente e respeitosamente sobre como podemos realmente esperar envolver estas famílias marginalizadas num prazo de 10 dias.

[Ruseau]: Membro Ruseau? Eu tenho muitos pensamentos. Primeiro, a Lei de Oportunidades para Estudantes não oferece oportunidade para prorrogações. Também não oferece consequências pelo não envio do formulário no prazo. O DESE tem uma longa história de coisas que, se você simplesmente não fizer, É como muitas de nossas leis neste estado. Faça isso ou nada acontece. Então, honestamente, não me importo se enviaremos isso a tempo. De uma perspectiva puramente prática, não podemos desenvolver um plano de envolvimento familiar e descobrir como chegar às nossas comunidades marginalizadas em particular, o que nunca conseguimos fazer com sucesso nesta cidade. E não me refiro apenas ao sistema escolar. Não podemos desenvolver esse músculo em 10 dias ou mesmo em um ano. Temos que gastar dinheiro, seja criando um escritório de envolvimento comunitário e familiar ou o que quer que seja, e gastar muito tempo, dinheiro e pessoas no terreno para desenvolver isso. Isso não acontece porque queremos que aconteça. Isso acontece porque tomamos medidas para que isso aconteça. E eu honestamente não acho que porque receberemos US$ 380.000 ou US$ 370.000 a menos do Departamento de Educação no próximo ano, usaremos isso, que é o real, você sabe, o número total será menos no próximo ano, não mais. E descobrir como vamos gastar US$ 138 mil quando na verdade teremos US$ 307 mil a menos. É apenas um jogo mental. Quer dizer, não estou interessado em saber como vamos gastar os US$ 138 mil. Estou interessado em saber o que vamos cortar para compensar os US$ 300 mil, que é sobre o que acho que todos deveríamos estar conversando. Não vamos conseguir um melhor envolvimento familiar e não vamos colmatar quaisquer lacunas de realização com 300 dólares, algo menos, mil dólares, que é o que vai acontecer. Então eu sinto que essa administração, nossa administração central é, você sabe, eles só podem trabalhar, o dia só tem 24 horas. E definitivamente temos que melhorar o envolvimento da família e da comunidade, mas não acho que 10 dias seja o tempo para fazer isso. Acho que fazemos um, você sabe, sou péssimo com analogias, mas você sabe, um desses, nós apenas damos um, a melhor tentativa. E claramente, já que o DESE criou este pequeno formulário e disse, não o preencha com um monte de coisas, eles recebem, aqueles US$ 30 por aluno, o que realmente não é o que estamos recebendo porque estamos perdendo muito mais dinheiro, não é suficiente para fazer nada. E eles não esperam que façamos nada. Então, você sabe, não estou muito preocupado com o envolvimento dos pais e da família. Mas isso não tem nada a ver com a Lei de Oportunidades para Estudantes, na minha opinião.

[Lungo-Koehn]: Membro Graham.

[Graham]: Concordo que não há tempo suficiente para nada disso. Mas uma coisa que quero mencionar é que uma das questões centrais colocadas neste plano é Qual é o nosso plano para um envolvimento contínuo? E não acredito que tenhamos um. E esse é o lugar onde poderíamos começar. Portanto, o que poderíamos fazer até 1º de abril é elaborar um plano. Prossegue dizendo que eles querem especificamente que envolvamos organizações que representam algumas das nossas famílias marginalizadas, os nossos PTOs, o nosso CPAC. nosso pacote de alunos de inglês, título um, então há professores, então há algumas pessoas específicas que acho que poderíamos entrar em contato entre agora e 1º de abril para começar a conversar. E se começamos a conversar, Certamente podemos escrever um parágrafo que fale sobre qual é o nosso plano contínuo com a noção nesta sala de que é apenas o ponto de partida. Mas você está certo. Não podemos envolver de forma significativa pessoas com as quais nunca envolvemos com sucesso antes em 10 dias ou mesmo em 20 dias, para ser honesto. Este não é um problema de março ou mesmo de janeiro a março. O que podemos fazer, porém, é levá-lo ao subcomitê e conversar sobre quais seriam esses planos, comece esse brainstorming e envie isso para que possamos voltar a fazer o verdadeiro trabalho de envolvimento familiar sem dinheiro para fazer o envolvimento familiar. Obrigado.

[McLaughlin]: Eu também sinto que é um pouco do que ouvimos anteriormente da comunidade sobre ter uma série de famílias brancas engajadas ao redor da mesa tomando decisões para famílias pardas e negras e descomprometidas que não estão à mesa. E não me sinto confortável fazendo isso. E eu sinto que realmente deveríamos estar pensando sobre como isso está afetando nossas famílias e se é, e eu entendo que é, você sabe, roubar Peter para pagar Paul, se você quiser, em termos de movimentação de dinheiro e tudo o mais. Mas esta Lei de Oportunidades para Estudantes exige explicitamente que tenhamos esses compromissos. E mesmo que esteja neste parágrafo onde estamos falando em entrar em contato com o CPAC, ou estamos falando em entrar em contato com o LPAC, que o LPAC mal existe, existe neste momento. E, novamente, essas são as nossas famílias já engajadas. E então, como estamos pensando em como estamos representando isso? E eu acho que, tudo bem, não é razoável que o DESE pergunte isso, e todos nós entendemos que não é razoável para o DESE, e não é justo que Winchester receba mais dinheiro do que Medford, ou qualquer outra coisa. No mínimo, temos que pensar neste subcomitê, se fizermos isso nos próximos 10 dias, quem estaremos engajando nesta comunidade que será muito representativa dessas pessoas? E não devíamos estar, francamente, aqui sentados a discutir o assunto entre nós. Acho que temos que pensar como esta noite: quem estamos engajando e quem estamos trazendo para a mesa sobre isso? Porque penso que ouvimos com demasiada frequência dos membros da nossa comunidade que não estamos a envolver estes constituintes. E para dizer, Assim, nossos PTOs, embora nossos PTOs sejam ótimos e estejam trabalhando muito em nossas escolas, nossos PTOs são nossos familiares já engajados. Não são as pessoas que não conseguem comparecer aos PTOs porque têm dois ou três empregos ou porque têm filhos com deficiência em casa ou porque não falam inglês e não se sentem confortáveis ​​ou o que quer que seja. você já. A outra coisa é: como estamos traduzindo a pesquisa? Agradeço que você esteja pronto para enviar uma pesquisa e acho isso ótimo. Como a pesquisa está sendo traduzida? Como isso vai chegar a essas famílias? Quero dizer, tudo isso é realmente questões importantes que eu sinto, você sabe, eu preferiria dizer a Dessie, não, não vamos apresentar este plano em 1º de abril, porque você não nos deu tempo suficiente para envolver esse público de forma realmente significativa. E se você não gosta, desculpe, mas é aí que estamos. Prefiro dizer isso ao comissário do que tentar nos dar 10 dias neste momento. A gente nem vai, quer dizer, se eles quiserem dizer, bem, você já tem desde 18 de fevereiro, bem, você sabe, tem algumas coisas acontecendo, tanto faz. Tivemos pessoas renunciando. Tivemos coronavírus. Já tivemos o que quer que seja. Não é razoável.

[Van der Kloot]: Acredito que posso concordar com Melanie em muitos dos pontos que ela defende. Não é razoável. Nunca foi um cronograma razoável. Parece ridículo que eles estejam pedindo um retorno tão rápido. Minha mãe costumava dizer que nunca é demais perguntar. Então, acho que ao escrever uma carta bem elaborada dizendo que respeitosamente lhe pediríamos mais tempo, não acreditamos que este seja um período de tempo adequado para envolvermos nossas famílias e tudo o mais. Quer dizer, eu absolutamente enviaria. Na verdade, eu iria mais longe e conversaria com o outro superintendentes que também estão lutando com isso. Talvez alguns tenham conseguido descobrir, mas aposto que há muitos superintendentes tentando resolver isso juntos, como faremos. Mas, por outro lado, não estou disposto a deixar dinheiro na mesa. E então acho que precisamos seguir em frente e enviá-lo ao comitê de engajamento. Acho que precisamos escrever a carta porque nada arriscou, nada ganhou, ok? Que devemos fazer isso e esperar o melhor. E enquanto isso, façamos todo o trabalho que pudermos para estarmos preparados para arquivar o que temos, seja perfeito ou não, porque não vou deixar US$ 138 mil em cima da mesa. Posso pensar em muitas, muitas coisas diferentes que conversamos sobre o orçamento. que pode ser útil para nossos alunos e para todos os alunos. Então, sim. Ponto de esclarecimento, membro Ruseau.

[Ruseau]: O fato de enviarmos isso ou não não tem nada a ver com a obtenção desse dinheiro. Esta é apenas a nossa nova fórmula do capítulo 70. Sim. Esse é o valor do aumento que vai acontecer na fórmula e não está relacionado ao envio desse plano. Eu só queria deixar isso claro.

[Van der Kloot]: Então, se não enviarmos o plano, ainda receberemos o dinheiro automaticamente?

[Ruseau]: A fórmula do Capítulo 70 é a fórmula do Capítulo 70. Não tem nada a ver com mais nada.

[Lungo-Koehn]: Movimento. Tenho um ponto de esclarecimento.

[McLaughlin]: Ponto de esclarecimento, membro Laughlin. Então, sim, e eu também encorajaria todas as pessoas que estão assistindo de casa ou o que quer que seja, essas comunidades marginalizadas a entrar em contato com este órgão, com este eleitorado para nos informar. que você deseja se envolver e como pode participar e que gostaria de ter sua voz ouvida e maneiras pelas quais podemos envolvê-lo ainda mais para garantir que esses fundos sejam gastos de forma adequada para essas famílias com grandes necessidades. E penso que, mais uma vez, respeitosamente ao comité, se estamos a falar sobre como estes fundos precisam de ser gastos, penso que está bastante claro que precisa de ser o envolvimento da família e da comunidade. E isso é, novamente, minha opinião, porque já estamos falando sobre como não temos envolvimento da família e da comunidade, e aqui está o dinheiro. E então estamos falando sobre, bem, de que outra forma podemos gastar esse dinheiro que não temos? Então, acho que é uma conversa circular e só tive que acrescentar isso. Mas aprecio o seu trabalho, Dr. Cushing, como sempre. Agradeço por atender nossos telefonemas e esclarecer dúvidas para nós. E claramente, sinto paixão por isso. Espero que você não leve nada da minha paixão para o lado pessoal. Mas sinto que este é um assunto importante e queria falar. Obrigado.

[Lungo-Koehn]: Obrigado, moção do membro Van der Kloot para enviar isto ao Subcomitê de Engajamento, Comunicação e Planejamento Estratégico, apoiado por... E para enviar uma carta ao Departamento de Educação. E enviar carta solicitando prorrogação, se possível. Apoiado pelo membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Obrigado, Dr. Algum negócio antigo? Não. Comunicações?

[Ruseau]: Membro Ruseau. Peço desculpas, este é um novo negócio. Correto.

[Lungo-Koehn]: Então, nada de assuntos antigos, alguma comunicação? Não. Novos negócios, atualização de procedimentos de segurança escolar. Nada.

[McLaughlin]: Não, vou apresentar isso. Eu vou tabelar isso.

[Lungo-Koehn]: Deputado McLaughlin, proposta de apresentação, apoiada pelo deputado Van der Kloot. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram? O papel é apresentado. Status dos relatórios pendentes. Membro Ruseau.

[Ruseau]: Peço desculpas. Na verdade, tenho de esperar porque não aprovámos o procedimento de relatório ad hoc esta noite. Então, na próxima reunião, vou sugerir que cada um deles seja incluído no procedimento que teremos se o adotarmos, para que possamos transformar essa lista em algo que possamos realmente entender.

[Lungo-Koehn]: Então faça um movimento para a mesa. Proposta a ser apresentada pelo deputado Ruseau, apoiada pelo deputado Mustone. Todos aqueles a favor? Sim. Oposto? O papel é apresentado. Número três, sob novos negócios, a função do Comitê Escolar de Medford de atualização do documento de 2020 a 2022. Moção para a mesa. Moção a ser apresentada pelo deputado Ruseau, apoiada pelo deputado McLaughlin. Todos aqueles a favor?

[Ruseau]: Chance.

[Lungo-Koehn]: O papel é apresentado.

[Ruseau]: Eu tenho que atualizá-lo.

[Lungo-Koehn]: Oferecido por, ok, seja resolvido que um comitê consultivo de playground será criado para supervisionar a conclusão do trabalho associado a três subsídios do CPC relacionados ao reparo e recapeamento de playgrounds de Columbus e Brooks e ao estudo de design da escola McGlynn. O trabalho incluirá colaboração e revisão da RFP para o Estudo de Design McGlynn e a execução do estudo. O comité consultivo também examinará todos os quatro parques infantis escolares e fará recomendações sobre o aumento da acessibilidade dos parques infantis a todos os alunos, a serem concluídas dentro do âmbito de financiamento existente ou fornecidas ao comité escolar como recomendações adicionais. O comitê consultivo fornecerá uma atualização preliminar ao comitê escolar até 1º de junho e depois trimestralmente por até um ano a partir da data de criação ou antes, se o trabalho for concluído. Peter Cushing lançará uma chamada para candidatos interessados ​​e recomendará membros para o Comitê Consultivo do Playground ao comitê escolar até 6 de abril de 2020, na reunião do comitê escolar. O Comitê Consultivo do Playground incluirá administradores escolares, pelo menos um pai de cada escola primária e indivíduos com experiência em brincadeiras inclusivas e espaços de recreação oferecidos pelo Membro Graham. Membro Graham, gostaria de dizer mais alguma coisa sobre isso?

[Graham]: Membro Graham. Então, uma das coisas que estou pensando em termos de cronograma, sei que é apertado, mas temos uma janela de tempo e oportunidade muito curta para nos mobilizarmos, especialmente nos espaços de recreação de Brooks e Columbus, para que possam estar prontos a ser implementado neste verão, quando as crianças estiverem fora da escola. E também acho que temos um cronograma igualmente curto para o RFP para contratar o parceiro adequado para fazer o estudo de design da McGlynn porque esse estudo precisa Ser enviado para RFP. Precisamos selecionar um licitante. Esse licitante precisa estar engajado. Eles precisam fazer seu trabalho. E então precisamos estar de olho no cronograma de que, até novembro do próximo ano, se quisermos nos preparar para voltar ao CPC, precisaremos estar preparados com informações. Eu sei que houve muita conversa. Tivemos uma reunião há algumas semanas, alguns de nós e outras partes interessadas que querem ter a certeza de que este comitê envolve a empresa de design certa, especialmente para o McGlynn Playground, que sabe como envolver a comunidade, como envolver as crianças, como envolver os alunos de todas as habilidades e como realmente equilibrar todas as diversas necessidades de nossos alunos populações e realmente a população da nossa comunidade para fazer isso. Acho que há pessoas interessadas em todo o comitê, em toda a comunidade, Mas não creio que este comité deva ser particularmente pequeno. Eu só acho que eles têm muito trabalho a fazer para orientar isso ao longo do processo e garantir que, ao longo desse processo, as pessoas certas sejam engajadas para receber suas contribuições onde elas forem particularmente valiosas, em vez de o que eu não quero fazer é ficar atolado pessoas que querem fazer parte a conversa parece que eles precisam se inscrever para revisar e redigir RFPs para se envolverem no processo. Portanto, o comitê está realmente lá para fazer esse trabalho e garantir que as pessoas estejam devidamente engajadas ao longo do caminho. E, no interesse do tempo, estou sugerindo que Peter, que tem estado na frente e no centro de todas as subvenções do CPC, aja para coletar solicitações, examiná-las e nos fornecer uma recomendação.

[Lungo-Koehn]: Membro McLaughlin.

[McLaughlin]: Eu tive algumas perguntas. Eu também participei dessa conversa e acho que é muito importante para a comunidade entender que a oportunidade no McGlynn é única, pois estamos trazendo uma pessoa ou entidade para olhar para este espaço de playground e considerar como estamos fazendo o que seria o primeiro espaço de recreação inclusivo em Medford, o que é um grande negócio. Então, por inclusão, isso significa, como o membro Graham estava dizendo, crianças de todas as habilidades e origens, e que elas tenham experiência nisso. E há um item ali que diz que há um especialista em brincadeiras inclusivas e espaços de lazer, o que eu aprecio muito. Eu acho que é muito importante. Eu também encorajaria o Dr. Cushing a, assim como nossos outros comitês, como ouvimos esta noite, pensar sobre como estamos abordando a diversidade. na nossa seleção para membros do comitê, e eu também defenderia que uma pessoa com deficiência, ou alguém da Comissão de Deficiências, ou alguém com deficiência da Comissão de Deficiências fizesse parte deste comitê, especialmente se estivermos pensando em como Estamos incluindo crianças com deficiência neste espaço de playground. Então isso é uma alteração, ou solicito uma alteração, ou?

[Lungo-Koehn]: Claro, uma emenda do membro McLaughlin, e posso trabalhar com o Dr. Cushing também em uma reunião com a NAACP na próxima semana, você pode se juntar a mim, e também tenho pessoas adicionais na Comissão de Deficiência que não foram colocadas porque há muitas pessoas queriam participar, e há alguns pais que posso indicar, para que possamos trabalhar juntos nisso. Posso ajudar como puder. Proposta para aprovação do Membro Graham, conforme alterada pelo Membro McLaughlin, apoiada pelo Membro McLaughlin. Todos aqueles a favor? Sim. Todos aqueles que se opuseram? O papel passa. Temos quatro condolências. Vou ler todos eles. Podemos ficar por um momento de silêncio depois disso. Fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de William, Caraviello era marido de Ann Marie Caraviello, secretária aposentada das Escolas Públicas de Medford. Fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de Priscilla Morse. EM. Morse era sogra de Pamela Morse, funcionária das Escolas Públicas de Medford, e mãe de Hank Morse. Fica resolvido que o Comitê Escolar de Medford expresse suas sinceras condolências à família de John Jackie Hamilton, O Sr. Hamilton era irmão da professora primária aposentada, Judy Granara, e cunhado do ex-membro do comitê escolar, John Granara. E por fim, fique resolvido, o membro do comitê escolar expressa suas sinceras condolências à família de Shirley Van De Kloet. EM. Van De Kloet era a sogra do membro do comitê escolar, Paulette Van De Kloet. Se todos nós pudermos nos levantar para fazer um momento de silêncio. Sim, negociações e questões jurídicas. Nossos dois últimos assuntos da noite serão tratados em sessão executiva e sairemos da sessão executiva na sala 207 e encerraremos a partir daí. Portanto, não voltaremos antes do pódio esta noite. Moção do Membro Ruseau, apoiada pelo Membro Graham para entrar na sessão executiva. Todos aqueles a favor? Todos aqueles que se opuseram?



Voltar para todas as transcrições